The Darby Translation DBY
GOD'S WORD Translation GW
1 Now in those days comes John the baptist, preaching in the wilderness of Judaea,
1
Later, John the Baptizer appeared in the desert of Judea. His message was,
2 and saying, Repent, for the kingdom of the heavens has drawn nigh.
2
"Turn to God and change the way you think and act, because the kingdom of heaven is near."
3 For this is he who has been spoken of through Esaias the prophet, saying, Voice of him that crieth in the wilderness: prepare ye the way of [the] Lord, make straight his paths.
3
Isaiah the prophet spoke about this man when he said, "A voice cries out in the desert: 'Prepare the way for the Lord! Make his paths straight!'"
4 And John himself had his garment of camel's hair, and a leathern girdle about his loins, and his nourishment was locusts and wild honey.
4
John wore clothes made from camel's hair and had a leather belt around his waist. His diet consisted of locusts and wild honey.
5 Then went out to him Jerusalem, and all Judaea, and all the country round the Jordan,
5
Jerusalem, all Judea, and the whole Jordan Valley went to him.
6 and were baptised by him in the Jordan, confessing their sins.
6
As they confessed their sins, he baptized them in the Jordan River.
7 But seeing many of the Pharisees and Sadducees coming to his baptism, he said to them, Offspring of vipers, who has forewarned you to flee from the coming wrath?
7
But when he saw many Pharisees and Sadducees coming to be baptized, he said to them, "You poisonous snakes! Who showed you how to flee from God's coming anger?
8 Produce therefore fruit worthy of repentance.
8
Do those things that prove you have turned to God and have changed the way you think and act.
9 And do not think to say within yourselves, We have Abraham for [our] father; for I say unto you, that God is able of these stones to raise up children to Abraham.
9
Don't think you can say, 'Abraham is our ancestor.' I can guarantee that God can raise up descendants for Abraham from these stones.
10 And already the axe is applied to the root of the trees; every tree therefore not producing good fruit is cut down and cast into the fire.
10
The ax is now ready to cut the roots of the trees. Any tree that doesn't produce good fruit will be cut down and thrown into a fire.
11 *I* indeed baptise you with water to repentance, but he that comes after me is mightier than I, whose sandals I am not fit to bear; *he* shall baptise you with [the] Holy Spirit and fire;
11
I baptize you with water so that you will change the way you think and act. But the one who comes after me is more powerful than I. I am not worthy to remove his sandals. He will baptize you with the Holy Spirit and fire.
12 whose winnowing fan [is] in his hand, and he shall thoroughly purge his threshing-floor, and shall gather his wheat into the garner, but the chaff he will burn with fire unquenchable.
12
His winnowing shovel is in his hand, and he will clean up his threshing floor. He will gather his wheat into a barn, but he will burn the husks in a fire that can never be put out."
13 Then comes Jesus from Galilee to the Jordan to John, to be baptised of him;
13
Then Jesus appeared. He came from Galilee to the Jordan River to be baptized by John.
14 but John urgently forbad him, saying, *I* have need to be baptised of thee; and comest *thou* to me?
14
But John tried to stop him and said, "I need to be baptized by you. Why are you coming to me?"
15 But Jesus answering said to him, Suffer [it] now; for thus it becometh us to fulfil all righteousness. Then he suffers him.
15
Jesus answered him, "This is the way it has to be now. This is the proper way to do everything that God requires of us." Then John gave in to him.
16 And Jesus, having been baptised, went up straightway from the water, and lo, the heavens were opened to him, and he saw the Spirit of God descending as a dove, and coming upon him:
16
After Jesus was baptized, he immediately came up from the water. Suddenly, the heavens were opened, and he saw the Spirit of God coming down as a dove to him.
17 and behold, a voice out of the heavens saying, This is my beloved Son, in whom I have found my delight.
17
Then a voice from heaven said, "This is my Son, whom I love--my Son with whom I am pleased."
The Darby Translation is in the public domain.
GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Copyright © 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved. Used by permission.