Septuagint Bible w/ Apocrypha LXX
New Revised Standard w/ Apocrypha NRSA
1 And the cry of the people and their wives great against their brethren the Jews.
1
Now there was a great outcry of the people and of their wives against their Jewish kin.
2 And some said, We numerous with our sons and our daughters; so we will take corn, and eat, and live.
2
For there were those who said, "With our sons and our daughters, we are many; we must get grain, so that we may eat and stay alive."
3 And some said, our fields and vineyards and houses, let us pledge , and we will take corn, and eat.
3
There were also those who said, "We are having to pledge our fields, our vineyards, and our houses in order to get grain during the famine."
4 And some said, We have borrowed money for the king's tributes:—our fields, and our vineyards, and houses .
4
And there were those who said, "We are having to borrow money on our fields and vineyards to pay the king's tax.
5 And now our flesh as the flesh of our brethren, our children as their children: yet, behold, we are reducing our sons and our daughters to slavery, and some of our daughters are enslaved: and there is no power of our hands, for our fields and our vineyards to the nobles.
5
Now our flesh is the same as that of our kindred; our children are the same as their children; and yet we are forcing our sons and daughters to be slaves, and some of our daughters have been ravished; we are powerless, and our fields and vineyards now belong to others."
6 And I was much grieved as I heard their cry and these words.
6
I was very angry when I heard their outcry and these complaints.
7 And my heart took counsel within me, and I contended against the nobles, and the princes, and I said to them, Should every man demand of his brother what ye demand? And I appointed against them a great assembly,
7
After thinking it over, I brought charges against the nobles and the officials; I said to them, "You are all taking interest from your own people." And I called a great assembly to deal with them,
8 and I said to them, We of our free-will have redeemed our brethren the Jews that were sold to the Gentiles; and do ye sell your brethren? and shall they be delivered to us? And they were silent, and found no answer.
8
and said to them, "As far as we were able, we have bought back our Jewish kindred who had been sold to other nations; but now you are selling your own kin, who must then be bought back by us!" They were silent, and could not find a word to say.
9 And I said, The thing which ye do not good; ye will not so walk in the fear of our God because of the reproach of the Gentiles our enemies.
9
So I said, "The thing that you are doing is not good. Should you not walk in the fear of our God, to prevent the taunts of the nations our enemies?
10 Both my brethren, and my acquaintances, and I, have lent them money and corn: let us now leave off this exaction.
10
Moreover I and my brothers and my servants are lending them money and grain. Let us stop this taking of interest.
11 Restore to them, I pray, as at this day, their fields, and their vineyards, and their olive-yards, and their houses, and bring forth to them corn and wine and oil of the money.
11
Restore to them, this very day, their fields, their vineyards, their olive orchards, and their houses, and the interest on money, grain, wine, and oil that you have been exacting from them."
12 And they said, We will restore, and we will not exact of them; we will do thus as thou sayest. Then I called the priests, and bound them by oath to do according to this word.
12
Then they said, "We will restore everything and demand nothing more from them. We will do as you say." And I called the priests, and made them take an oath to do as they had promised.
13 And I shook out my garment, and said, So may God shake out every man who shall not keep to this word, from his house, and from his labours, he shall be even thus shaken out, as an outcast and empty. And all the congregation said, Amen, and they praised the Lord: and the people did this thing.
13
I also shook out the fold of my garment and said, "So may God shake out everyone from house and from property who does not perform this promise. Thus may they be shaken out and emptied." And all the assembly said, "Amen," and praised the Lord. And the people did as they had promised.
14 From the day that he charged me to be their ruler in the land of Juda, from the twentieth year even to the thirty-second year of Arthasastha, twelve years, I and my brethren ate not extorted from them.
14
Moreover from the time that I was appointed to be their governor in the land of Judah, from the twentieth year to the thirty-second year of King Artaxerxes, twelve years, neither I nor my brothers ate the food allowance of the governor.
15 But as for the former acts of extortion wherein before me oppressed them, they even took of them their last money, forty didrachms for bread and wine; and the outcasts of them exercised authority over the people: but I did not so, because of the fear of God.
15
The former governors who were before me laid heavy burdens on the people, and took food and wine from them, besides forty shekels of silver. Even their servants lorded it over the people. But I did not do so, because of the fear of God.
16 Also in the work of the wall I treated them not with rigor, I bought not land: and all that were gathered together thither to the work.
16
Indeed, I devoted myself to the work on this wall, and acquired no land; and all my servants were gathered there for the work.
17 And the Jews, to a hundred and fifty men, besides those coming to us from the nations round about, at my table.
17
Moreover there were at my table one hundred fifty people, Jews and officials, besides those who came to us from the nations around us.
18 And there came for one day one calf, and I had six choice sheep and a goat; and every ten days wine in abundance of all sorts: yet with these I required not the bread of extortion, because the bondage was heavy upon this people.
18
Now that which was prepared for one day was one ox and six choice sheep; also fowls were prepared for me, and every ten days skins of wine in abundance; yet with all this I did not demand the food allowance of the governor, because of the heavy burden of labor on the people.
19 Remember me, O God, for good, all that I have done to this people.
19
Remember for my good, O my God, all that I have done for this people.
The Brenton translation of the Septuagint is in the public domain.
New Revised Standard Version Bible, copyright 1989, Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.