New Century Version NCV
The Complete Jewish Bible CJB
1 The men and their wives complained loudly against their fellow Jews.
1
Then there arose a great outcry from the common people and their wives against their brothers the [wealthier] Judeans.
2 Some of them were saying, "We have many sons and daughters in our families. To eat and stay alive, we need grain."
2
Some of them said, "Counting our sons and daughters, there are a lot of us! Allow us to get grain for them, so that we can eat and stay alive."
3 Others were saying, "We are borrowing money against our fields, vineyards, and homes to get grain because there is not much food."
3
There were also some who said, "We are mortgaging our fields, vineyards and homes in order to buy grain, because of the famine."
4 And still others were saying, "We are borrowing money to pay the king's tax on our fields and vineyards.
4
Yet others said, "We have borrowed money for the king's taxes against our fields and vineyards.
5 We are just like our fellow Jews, and our sons are like their sons. But we have to sell our sons and daughters as slaves. Some of our daughters have already been sold. But there is nothing we can do, because our fields and vineyards already belong to other people."
5
Now our flesh is no different from the flesh of our kinsmen, and our children are the same as their children; yet we are bringing our sons and daughters into bondage as slaves. Some of our daughters have gone into slavery already, and it's beyond our power to do anything about it, because other men have our fields and vineyards."
6 When I heard their complaints about these things, I was very angry.
6
When I heard their outcry and the reasons for it, I became very angry.
7 After I thought about it, I accused the important people and the leaders, "You are charging your own brothers too much interest." So I called a large meeting to deal with them.
7
I thought the matter over and then took issue with the nobles and rulers. I charged them, "You are lending against pledges, everyone to his brother"; and I summoned a great assembly to deal with them.
8 I said to them, "As much as possible, we have bought freedom for our fellow Jews who had been sold to foreigners. Now you are selling your fellow Jews to us!" The leaders were quiet and had nothing to say.
8
I said to them, "We, to the limit of our ability, have redeemed our brothers the Judeans who sold themselves to the pagans. Now you are selling your own brothers, and we will have to buy them back!"They stayed silent; they couldn't think of anything to say.
9 Then I said, "What you are doing is not right. Don't you fear God? Don't let our foreign enemies shame us.
9
I also said, "What you are doing is not good! You should be living in fear of our God, so that our pagan enemies won't have grounds for deriding us.
10 I, my brothers, and my men are also lending money and grain to the people. But stop charging them so much for this.
10
Moreover, my brothers and my servants, I too have loaned them money and grain. Please, let's stop making it so burdensome to go into debt.
11 Give back their fields, vineyards, olive trees, and houses right now. Also give back the extra amount you charged -- the hundredth part of the money, grain, new wine, and oil."
11
Please! Today! Give them back their fields, vineyards, olive groves and homes; also the hundred pieces of silver and the grain, wine and olive oil you demand from them as interest."
12 They said, "We will give it back and not demand anything more from them. We will do as you say." Then I called for the priests, and I made the important men and leaders take an oath to do what they had said.
12
They answered, "We will give it back. We will require nothing from them. Yes, we will do it, just as you say."Then I called the cohanim and took an oath from them that they would do as they had promised.
13 Also I shook out the folds of my robe and said, "In this way may God shake out everyone who does not keep his promise. May God shake him out of his house and out of the things that are his. Let that person be shaken out and emptied!" Then the whole group said, "Amen," and they praised the Lord. So the people did what they had promised.
13
Shaking out the fold in my garment, I said, "May God thus shake every man from his house and from his work who fails to live up to this promise - may he be shaken out like this and made empty." The whole assembly said, "Amen!" and praised ADONAI; and the people did as they had promised.
14 I was appointed governor in the land of Judah in the twentieth year of King Artaxerxes' rule. I was governor of Judah for twelve years, until his thirty-second year. During that time neither my brothers nor I ate the food that was allowed for a governor.
14
Besides that, from the time I was appointed their governor in the land of Y'hudah, from the twentieth year until the thirty-second year of Artach'shashta the king - that is, for twelve years - neither I nor my colleagues drew on the governor's living allowance.
15 But the governors before me had placed a heavy load on the people. They took about one pound of silver from each person, along with food and wine. The governors' helpers before me also controlled the people, but I did not do that, because I feared God.
15
The earlier governors, before me, had burdened the people, taxing them more than one-and-a-half pounds of silver shekels for food and wine; and even their servants lorded it over the people. But I didn't, because I feared God.
16 I worked on the wall, as did all my men who were gathered there. We did not buy any fields.
16
Moreover, I put all my energy into working on this wall. We didn't buy any land, and all my servants were gathered there for the work.
17 Also, I fed one hundred fifty Jewish people and officers at my table, as well as those who came from the nations around us.
17
There were 150 leaders and other Judeans who ate at my table, besides those who came to us from the surrounding nations.
18 This is what was prepared every day: one ox, six good sheep, and birds. And every ten days there were all kinds of wine. But I never demanded the food that was due a governor, because the people were already working very hard.
18
Every day one ox, six choice sheep, and fowl were prepared for me, and every ten days a supply of all kinds of wine. Yet in spite of all this, I never claimed the governor's allowance, because the people were already bearing the heavy burden of their labor.
19 Remember to be kind to me, my God, for all the good I have done for these people.
19
My God, remember favorably everything I have done for this people!
Scripture taken from the New Century Version. Copyright © 1987, 1988, 1991 by Thomas Nelson, Inc. Used by permission. All rights reserved.
Complete Jewish Bible Copyright 1998 by David H. Stern. Published by Jewish New Testament Publications, Inc. All rights reserved. Used by permission.