English Standard Version ESV
The Message Bible MSG
1 The LORD spoke to Moses, saying,
1
God spoke to Moses:
2 "Make two silver trumpets. Of hammered work you shall make them, and you shall use them for summoning the congregation and for breaking camp.
2
"Make two bugles of hammered silver. Use them to call the congregation together and give marching orders to the camps.
3 And when both are blown, all the congregation shall gather themselves to you at the entrance of the tent of meeting.
3
When you blow them, the whole community will meet you at the entrance of the Tent of Meeting.
4 But if they blow only one, then the chiefs, the heads of the tribes of Israel, shall gather themselves to you.
4
"When a bugle gives a single, short blast, that's the signal for the leaders, the heads of the clans, to assemble.
5 When you blow an alarm, the camps that are on the east side shall set out.
5
When it gives a long blast, that's the signal to march. At the first blast the tribes who were camped on the east set out.
6 And when you blow an alarm the second time, the camps that are on the south side shall set out. An alarm is to be blown whenever they are to set out.
6
At the second blast the camps on the south set out. The long blasts are the signals to march.
7 But when the assembly is to be gathered together, you shall blow a long blast, but you shall not sound an alarm.
7
The bugle call that gathers the assembly is different from the signal to march.
8 And the sons of Aaron, the priests, shall blow the trumpets. The trumpets shall be to you for a perpetual statute throughout your generations.
8
"The sons of Aaron, the priests, are in charge of blowing the bugles; it's their assigned duty down through the generations.
9 And when you go to war in your land against the adversary who oppresses you, then you shall sound an alarm with the trumpets, that you may be remembered before the LORD your God, and you shall be saved from your enemies.
9
When you go to war against an aggressor, blow a long blast on the bugle so that God will notice you and deliver you from your enemies.
10 On the day of your gladness also, and at your appointed feasts and at the beginnings of your months, you shall blow the trumpets over your burnt offerings and over the sacrifices of your peace offerings. They shall be a reminder of you before your God: I am the LORD your God."
10
Also at times of celebration, at the appointed feasts and New Moon festivals, blow the bugles over your Whole-Burnt-Offerings and Peace-Offerings: they will keep your attention on God. I am God, your God." The March from Sinai to Paran
11 In the second year, in the second month, on the twentieth day of the month, the cloud lifted from over the tabernacle of the testimony,
11
In the second year, on the twentieth day of the second month, the Cloud went up from over The Dwelling of The Testimony.
12 and the people of Israel set out by stages from the wilderness of Sinai. And the cloud settled down in the wilderness of Paran.
12
At that the People of Israel set out on their travels from the Wilderness of Sinai until the Cloud finally settled in the Wilderness of Paran.
13 They set out for the first time at the command of the LORD by Moses.
13
They began their march at the command of God through Moses.
14 The standard of the camp of the people of Judah set out first by their companies, and over their company was Nahshon the son of Amminadab.
14
The flag of the camp of Judah led the way, rank after rank under the command of Nahshon son of Amminadab.
15 And over the company of the tribe of the people of Issachar was Nethanel the son of Zuar.
15
Nethanel son of Zuar commanded the forces of the tribe of Issachar,
16 And over the company of the tribe of the people of Zebulun was Eliab the son of Helon.
16
and Eliab son of Helon commanded the forces of the tribe of Zebulun.
17 And when the tabernacle was taken down, the sons of Gershon and the sons of Merari, who carried the tabernacle, set out.
17
As soon as The Dwelling was taken down, the Gershonites and the Merarites set out, carrying The Dwelling.
18 And the standard of the camp of Reuben set out by their companies, and over their company was Elizur the son of Shedeur.
18
The flag of the camp of Reuben was next with Elizur son of Shedeur in command.
19 And over the company of the tribe of the people of Simeon was Shelumiel the son of Zurishaddai.
19
Shelumiel son of Zurishaddai commanded the forces of the tribe of Simeon;
20 And over the company of the tribe of the people of Gad was Eliasaph the son of Deuel.
20
Eliasaph son of Deuel commanded the forces of the tribe of Gad.
21 Then the Kohathites set out, carrying the holy things, and the tabernacle was set up before their arrival.
21
Then the Kohathites left, carrying the holy things. By the time they arrived The Dwelling would be set up.
22 And the standard of the camp of the people of Ephraim set out by their companies, and over their company was Elishama the son of Ammihud.
22
The flag of the tribe of Ephraim moved out next, commanded by Elishama son of Ammihud.
23 And over the company of the tribe of the people of Manasseh was Gamaliel the son of Pedahzur.
23
Gamaliel son of Pedahzur commanded the forces of the tribe of Manasseh;
24 And over the company of the tribe of the people of Benjamin was Abidan the son of Gideoni.
24
Abidan son of Gideoni commanded the forces of the tribe of Benjamin.
25 Then the standard of the camp of the people of Dan, acting as the rear guard of all the camps, set out by their companies, and over their company was Ahiezer the son of Ammishaddai.
25
Finally, under the flag of the tribe of Dan, the rear guard of all the camps marched out with Ahiezer son of Ammishaddai in command.
26 And over the company of the tribe of the people of Asher was Pagiel the son of Ochran.
26
Pagiel son of Ocran commanded the forces of the tribe of Asher;
27 And over the company of the tribe of the people of Naphtali was Ahira the son of Enan.
27
Ahira son of Enan commanded the forces of the tribe of Naphtali.
28 This was the order of march of the people of Israel by their companies, when they set out.
28
These were the marching units of the People of Israel. They were on their way.
29 And Moses said to Hobab the son of Reuel the Midianite, Moses' father-in-law, "We are setting out for the place of which the LORD said, 'I will give it to you.' Come with us, and we will do good to you, for the LORD has promised good to Israel."
29
Moses said to his brother-in-law Hobab son of Reuel the Midianite, Moses' father-in-law, "We're marching to the place about which God promised, 'I'll give it to you.' Come with us; we'll treat you well. God has promised good things for Israel."
30 But he said to him, "I will not go. I will depart to my own land and to my kindred."
30
But Hobab said, "I'm not coming; I'm going back home to my own country, to my own family."
31 And he said, "Please do not leave us, for you know where we should camp in the wilderness, and you will serve as eyes for us.
31
Moses countered, "Don't leave us. You know all the best places to camp in the wilderness. We need your eyes.
32 And if you do go with us, whatever good the LORD will do to us, the same will we do to you."
32
If you come with us, we'll make sure that you share in all the good things God will do for us."
33 So they set out from the mount of the LORD three days' journey. And the ark of the covenant of the LORD went before them three days' journey, to seek out a resting place for them.
33
And so off they marched. From the Mountain of God they marched three days with the Chest of the Covenant of God in the lead to scout out a campsite.
34 And the cloud of the LORD was over them by day, whenever they set out from the camp.
34
The Cloud of God was above them by day when they marched from the camp.
35 And whenever the ark set out, Moses said, "Arise, O LORD, and let your enemies be scattered, and let those who hate you flee before you."
35
With the Chest leading the way, Moses would say, Get up, God! Put down your enemies! Chase those who hate you to the hills!
36 And when it rested, he said, "Return, O LORD, to the ten thousand thousands of Israel."
36
And when the Chest was set down, he would say, Rest with us, God, Stay with the many, Many thousands of Israel.
The English Standard Version is published with the permission of Good News Publishers.
Published by permission. Originally published by NavPress in English as THE MESSAGE: The Bible in Contemporary Language copyright 2002 by Eugene Peterson. All rights reserved.