Free eBook: Getting Through the Storms in Life

Parallel Bible results for Numbers 11

The Webster Bible

New International Version

Numbers 11

WBT 1 And [when] the people complained, it displeased the LORD; and the LORD heard [it]: and his anger was kindled; and the fire of the LORD burnt among them, and consumed [them that were] in the uttermost parts of the camp. NIV 1 Now the people complained about their hardships in the hearing of the LORD, and when he heard them his anger was aroused. Then fire from the LORD burned among them and consumed some of the outskirts of the camp. WBT 2 And the people cried to Moses; and when Moses prayed to the LORD, the fire was quenched. NIV 2 When the people cried out to Moses, he prayed to the LORD and the fire died down. WBT 3 And he called the name of the place Taberah; because the fire of the LORD burnt among them. NIV 3 So that place was called Taberah, because fire from the LORD had burned among them. WBT 4 And the mixed multitude that [was] among them fell to lusting: and the children of Israel also wept again, and said, Who shall give us flesh to eat? NIV 4 The rabble with them began to crave other food, and again the Israelites started wailing and said, “If only we had meat to eat! WBT 5 We remember the fish which we ate in Egypt freely: the cucumbers, and the melons, and the leeks, and the onions, and the garlic: NIV 5 We remember the fish we ate in Egypt at no cost—also the cucumbers, melons, leeks, onions and garlic. WBT 6 But now our soul [is] dried away; [there is] nothing at all, besides this manna, [before] our eyes. NIV 6 But now we have lost our appetite; we never see anything but this manna!” WBT 7 And the manna [was] as coriander-seed, and the color of it as the color of bdellium. NIV 7 The manna was like coriander seed and looked like resin. WBT 8 [And] the people went about, and gathered [it] and ground [it] in mills, or beat [it] in a mortar, and baked [it] in pans, and made cakes of it: and the taste of it was as the taste of fresh oil. NIV 8 The people went around gathering it, and then ground it in a hand mill or crushed it in a mortar. They cooked it in a pot or made it into loaves. And it tasted like something made with olive oil. WBT 9 And when the dew fell upon the camp in the night, the manna fell upon it. NIV 9 When the dew settled on the camp at night, the manna also came down. WBT 10 Then Moses heard the people weeping throughout their families, every man in the door of his tent: and the anger of the LORD was kindled greatly: Moses also was displeased. NIV 10 Moses heard the people of every family wailing at the entrance to their tents. The LORD became exceedingly angry, and Moses was troubled. WBT 11 And Moses said to the LORD, Why hast thou afflicted thy servant? and why have I not found favor in thy sight, that thou layest the burden of all this people upon me? NIV 11 He asked the LORD, “Why have you brought this trouble on your servant? What have I done to displease you that you put the burden of all these people on me? WBT 12 Have I conceived all this people? have I begotten them, that thou shouldest say to me, Carry them in thy bosom, as a nursing-father beareth the sucking child, to the land which thou sworest to their fathers? NIV 12 Did I conceive all these people? Did I give them birth? Why do you tell me to carry them in my arms, as a nurse carries an infant, to the land you promised on oath to their ancestors? WBT 13 Whence should I have flesh to give to all this people? for they weep to me, saying, Give us flesh, that we may eat. NIV 13 Where can I get meat for all these people? They keep wailing to me, ‘Give us meat to eat!’ WBT 14 I am not able to bear all this people alone, because [it is] too heavy for me. NIV 14 I cannot carry all these people by myself; the burden is too heavy for me. WBT 15 And if thou dealest thus with me, kill me, I pray thee, out of hand, if I have found favor in thy sight; and let me not see my wretchedness. NIV 15 If this is how you are going to treat me, please go ahead and kill me—if I have found favor in your eyes—and do not let me face my own ruin.” WBT 16 And the LORD said to Moses, Gather to me seventy men of the elders of Israel, whom thou knowest to be the elders of the people, and officers over them; and bring them to the tabernacle of the congregation, that they may stand there with thee. NIV 16 The LORD said to Moses: “Bring me seventy of Israel’s elders who are known to you as leaders and officials among the people. Have them come to the tent of meeting, that they may stand there with you. WBT 17 And I will come down and talk with thee there: and I will take of the spirit which [is] upon thee, and will put [it] upon them; and they shall bear the burden of the people with thee, that thou mayest not bear it thyself alone. NIV 17 I will come down and speak with you there, and I will take some of the power of the Spirit that is on you and put it on them. They will share the burden of the people with you so that you will not have to carry it alone. WBT 18 And say thou to the people, Sanctify yourselves against to-morrow, and ye shall eat flesh; for ye have wept in the ears of the LORD, saying, Who shall give us flesh to eat? for [it was] well with us in Egypt: therefore the LORD will give you flesh, and ye shall eat. NIV 18 “Tell the people: ‘Consecrate yourselves in preparation for tomorrow, when you will eat meat. The LORD heard you when you wailed, “If only we had meat to eat! We were better off in Egypt!” Now the LORD will give you meat, and you will eat it. WBT 19 Ye shall not eat one day, nor two days, nor five days, neither ten days, nor twenty days; NIV 19 You will not eat it for just one day, or two days, or five, ten or twenty days, WBT 20 [But] even a whole month, until it shall come out at your nostrils, and it be lothsome to you; because ye have despised the LORD who [is] among you, and have wept before him, saying, Why came we forth out of Egypt? NIV 20 but for a whole month—until it comes out of your nostrils and you loathe it—because you have rejected the LORD, who is among you, and have wailed before him, saying, “Why did we ever leave Egypt?” ’ ” WBT 21 And Moses said, The people among whom I [am], [are] six hundred thousand footmen; and thou hast said, I will give them flesh, that they may eat a whole month. NIV 21 But Moses said, “Here I am among six hundred thousand men on foot, and you say, ‘I will give them meat to eat for a whole month!’ WBT 22 Shall the flocks and the herds be slain for them, to suffice for them? or shall all the fish of the sea be gathered for them, to suffice for them? NIV 22 Would they have enough if flocks and herds were slaughtered for them? Would they have enough if all the fish in the sea were caught for them?” WBT 23 And the LORD said to Moses, Is the LORD'S hand shortened? thou shalt see now whether my word shall come to pass to thee, or not. NIV 23 The LORD answered Moses, “Is the LORD’s arm too short? Now you will see whether or not what I say will come true for you.” WBT 24 And Moses went out, and told the people the words of the LORD, and gathered the seventy men of the elders of the people, and set them around the tabernacle. NIV 24 So Moses went out and told the people what the LORD had said. He brought together seventy of their elders and had them stand around the tent. WBT 25 And the LORD came down in a cloud, and spoke to him, and took of the spirit that [was] upon him, and gave [it] to the seventy elders: and it came to pass, [that] when the spirit rested upon them; they prophesied, and did not cease. NIV 25 Then the LORD came down in the cloud and spoke with him, and he took some of the power of the Spirit that was on him and put it on the seventy elders. When the Spirit rested on them, they prophesied—but did not do so again. WBT 26 But there remained two [of the] men in the camp, the name of the one [was] Eldad, and the name of the other Medad: and the spirit rested upon them, and they [were] of them that were described, but went not out to the tabernacle: and they prophesied in the camp. NIV 26 However, two men, whose names were Eldad and Medad, had remained in the camp. They were listed among the elders, but did not go out to the tent. Yet the Spirit also rested on them, and they prophesied in the camp. WBT 27 And there ran a young man, and told Moses, and said, Eldad and Medad do prophesy in the camp. NIV 27 A young man ran and told Moses, “Eldad and Medad are prophesying in the camp.” WBT 28 And Joshua the son of Nun, the servant of Moses, [one] of his young men, answered and said, My lord, Moses, forbid them. NIV 28 Joshua son of Nun, who had been Moses’ aide since youth, spoke up and said, “Moses, my lord, stop them!” WBT 29 And Moses said to him, Enviest thou for my sake? I would that all the LORD'S people were prophets, [and] that the LORD would put his spirit upon them. NIV 29 But Moses replied, “Are you jealous for my sake? I wish that all the LORD’s people were prophets and that the LORD would put his Spirit on them!” WBT 30 And Moses withdrew into the camp, he and the elders of Israel. NIV 30 Then Moses and the elders of Israel returned to the camp. WBT 31 And there went forth a wind from the LORD, and brought quails from the sea, and let [them] fall by the camp, as it were a day's journey on this side, and as it were a day's journey on the other side, around the camp, and as it were two cubits [high] upon the face of the earth. NIV 31 Now a wind went out from the LORD and drove quail in from the sea. It scattered them up to two cubits deep all around the camp, as far as a day’s walk in any direction. WBT 32 And the people stood up all that day, and all [that] night, and all the next day, and they gathered the quails: he that gathered least gathered ten homers: and they spread [them] all abroad for themselves around the camp. NIV 32 All that day and night and all the next day the people went out and gathered quail. No one gathered less than ten homers. Then they spread them out all around the camp. WBT 33 And while the flesh [was] yet between their teeth, ere it was chewed, the wrath of the LORD was kindled against the people, and the LORD smote the people with a very great plague. NIV 33 But while the meat was still between their teeth and before it could be consumed, the anger of the LORD burned against the people, and he struck them with a severe plague. WBT 34 And he called the name of that place Kibroth-hattaavah: because there they buried the people that lusted. NIV 34 Therefore the place was named Kibroth Hattaavah, because there they buried the people who had craved other food. WBT 35 [And] the people journeyed from Kibroth-hattaavah to Hazeroth: and abode at Hazeroth. NIV 35 From Kibroth Hattaavah the people traveled to Hazeroth and stayed there.

California - Do Not Sell My Personal Information  California - CCPA Notice