New International Version NIV
Revised Standard Version RSV
1 Korah son of Izhar, the son of Kohath, the son of Levi, and certain Reubenites—Dathan and Abiram, sons of Eliab, and On son of Peleth—became insolent
1
Now Korah the son of Izhar, son of Kohath, son of Levi, and Dathan and Abi'ram the sons of Eli'ab, and On the son of Peleth, sons of Reuben,
2 and rose up against Moses. With them were 250 Israelite men, well-known community leaders who had been appointed members of the council.
2
took men; and they rose up before Moses, with a number of the people of Israel, two hundred and fifty leaders of the congregation, chosen from the assembly, well-known men;
3 They came as a group to oppose Moses and Aaron and said to them, “You have gone too far! The whole community is holy, every one of them, and the LORD is with them. Why then do you set yourselves above the LORD’s assembly?”
3
and they assembled themselves together against Moses and against Aaron, and said to them, "You have gone too far! For all the congregation are holy, every one of them, and the LORD is among them; why then do you exalt yourselves above the assembly of the LORD?"
4 When Moses heard this, he fell facedown.
4
When Moses heard it, he fell on his face;
5 Then he said to Korah and all his followers: “In the morning the LORD will show who belongs to him and who is holy, and he will have that person come near him. The man he chooses he will cause to come near him.
5
and he said to Korah and all his company, "In the morning the LORD will show who is his, and who is holy, and will cause him to come near to him; him whom he will choose he will cause to come near to him.
6 You, Korah, and all your followers are to do this: Take censers
6
Do this: take censers, Korah and all his company;
7 and tomorrow put burning coals and incense in them before the LORD. The man the LORD chooses will be the one who is holy. You Levites have gone too far!”
7
put fire in them and put incense upon them before the LORD tomorrow, and the man whom the LORD chooses shall be the holy one. You have gone too far, sons of Levi!"
8 Moses also said to Korah, “Now listen, you Levites!
8
And Moses said to Korah, "Hear now, you sons of Levi:
9 Isn’t it enough for you that the God of Israel has separated you from the rest of the Israelite community and brought you near himself to do the work at the LORD’s tabernacle and to stand before the community and minister to them?
9
is it too small a thing for you that the God of Israel has separated you from the congregation of Israel, to bring you near to himself, to do service in the tabernacle of the LORD, and to stand before the congregation to minister to them;
10 He has brought you and all your fellow Levites near himself, but now you are trying to get the priesthood too.
10
and that he has brought you near him, and all your brethren the sons of Levi with you? And would you seek the priesthood also?
11 It is against the LORD that you and all your followers have banded together. Who is Aaron that you should grumble against him?”
11
Therefore it is against the LORD that you and all your company have gathered together; what is Aaron that you murmur against him?"
12 Then Moses summoned Dathan and Abiram, the sons of Eliab. But they said, “We will not come!
12
And Moses sent to call Dathan and Abi'ram the sons of Eli'ab; and they said, "We will not come up.
13 Isn’t it enough that you have brought us up out of a land flowing with milk and honey to kill us in the wilderness? And now you also want to lord it over us!
13
Is it a small thing that you have brought us up out of a land flowing with milk and honey, to kill us in the wilderness, that you must also make yourself a prince over us?
14 Moreover, you haven’t brought us into a land flowing with milk and honey or given us an inheritance of fields and vineyards. Do you want to treat these men like slaves ? No, we will not come!”
14
Moreover you have not brought us into a land flowing with milk and honey, nor given us inheritance of fields and vineyards. Will you put out the eyes of these men? We will not come up."
15 Then Moses became very angry and said to the LORD, “Do not accept their offering. I have not taken so much as a donkey from them, nor have I wronged any of them.”
15
And Moses was very angry, and said to the LORD, "Do not respect their offering. I have not taken one ass from them, and I have not harmed one of them."
16 Moses said to Korah, “You and all your followers are to appear before the LORD tomorrow—you and they and Aaron.
16
And Moses said to Korah, "Be present, you and all your company, before the LORD, you and they, and Aaron, tomorrow;
17 Each man is to take his censer and put incense in it—250 censers in all—and present it before the LORD. You and Aaron are to present your censers also.”
17
and let every one of you take his censer, and put incense upon it, and every one of you bring before the LORD his censer, two hundred and fifty censers; you also, and Aaron, each his censer."
18 So each of them took his censer, put burning coals and incense in it, and stood with Moses and Aaron at the entrance to the tent of meeting.
18
So every man took his censer, and they put fire in them and laid incense upon them, and they stood at the entrance of the tent of meeting with Moses and Aaron.
19 When Korah had gathered all his followers in opposition to them at the entrance to the tent of meeting, the glory of the LORD appeared to the entire assembly.
19
Then Korah assembled all the congregation against them at the entrance of the tent of meeting. And the glory of the LORD appeared to all the congregation.
20 The LORD said to Moses and Aaron,
20
And the LORD said to Moses and to Aaron,
21 “Separate yourselves from this assembly so I can put an end to them at once.”
21
"Separate yourselves from among this congregation, that I may consume them in a moment."
22 But Moses and Aaron fell facedown and cried out, “O God, the God who gives breath to all living things, will you be angry with the entire assembly when only one man sins?”
22
And they fell on their faces, and said, "O God, the God of the spirits of all flesh, shall one man sin, and wilt thou be angry with all the congregation?"
23 Then the LORD said to Moses,
23
And the LORD said to Moses,
24 “Say to the assembly, ‘Move away from the tents of Korah, Dathan and Abiram.’ ”
24
"Say to the congregation, Get away from about the dwelling of Korah, Dathan, and Abi'ram."
25 Moses got up and went to Dathan and Abiram, and the elders of Israel followed him.
25
Then Moses rose and went to Dathan and Abi'ram; and the elders of Israel followed him.
26 He warned the assembly, “Move back from the tents of these wicked men! Do not touch anything belonging to them, or you will be swept away because of all their sins.”
26
And he said to the congregation, "Depart, I pray you, from the tents of these wicked men, and touch nothing of theirs, lest you be swept away with all their sins."
27 So they moved away from the tents of Korah, Dathan and Abiram. Dathan and Abiram had come out and were standing with their wives, children and little ones at the entrances to their tents.
27
So they got away from about the dwelling of Korah, Dathan, and Abi'ram; and Dathan and Abi'ram came out and stood at the door of their tents, together with their wives, their sons, and their little ones.
28 Then Moses said, “This is how you will know that the LORD has sent me to do all these things and that it was not my idea:
28
And Moses said, "Hereby you shall know that the LORD has sent me to do all these works, and that it has not been of my own accord.
29 If these men die a natural death and suffer the fate of all mankind, then the LORD has not sent me.
29
If these men die the common death of all men, or if they are visited by the fate of all men, then the LORD has not sent me.
30 But if the LORD brings about something totally new, and the earth opens its mouth and swallows them, with everything that belongs to them, and they go down alive into the realm of the dead, then you will know that these men have treated the LORD with contempt.”
30
But if the LORD creates something new, and the ground opens its mouth, and swallows them up, with all that belongs to them, and they go down alive into Sheol, then you shall know that these men have despised the LORD."
31 As soon as he finished saying all this, the ground under them split apart
31
And as he finished speaking all these words, the ground under them split asunder;
32 and the earth opened its mouth and swallowed them and their households, and all those associated with Korah, together with their possessions.
32
and the earth opened its mouth and swallowed them up, with their households and all the men that belonged to Korah and all their goods.
33 They went down alive into the realm of the dead, with everything they owned; the earth closed over them, and they perished and were gone from the community.
33
So they and all that belonged to them went down alive into Sheol; and the earth closed over them, and they perished from the midst of the assembly.
34 At their cries, all the Israelites around them fled, shouting, “The earth is going to swallow us too!”
34
And all Israel that were round about them fled at their cry; for they said, "Lest the earth swallow us up!"
35 And fire came out from the LORD and consumed the 250 men who were offering the incense.
35
And fire came forth from the LORD, and consumed the two hundred and fifty men offering the incense.
36 The LORD said to Moses,
36
Then the LORD said to Moses,
37 “Tell Eleazar son of Aaron, the priest, to remove the censers from the charred remains and scatter the coals some distance away, for the censers are holy—
37
"Tell Elea'zar the son of Aaron the priest to take up the censers out of the blaze; then scatter the fire far and wide. For they are holy,
38 the censers of the men who sinned at the cost of their lives. Hammer the censers into sheets to overlay the altar, for they were presented before the LORD and have become holy. Let them be a sign to the Israelites.”
38
the censers of these men who have sinned at the cost of their lives; so let them be made into hammered plates as a covering for the altar, for they offered them before the LORD; therefore they are holy. Thus they shall be a sign to the people of Israel."
39 So Eleazar the priest collected the bronze censers brought by those who had been burned to death, and he had them hammered out to overlay the altar,
39
So Elea'zar the priest took the bronze censers, which those who were burned had offered; and they were hammered out as a covering for the altar,
40 as the LORD directed him through Moses. This was to remind the Israelites that no one except a descendant of Aaron should come to burn incense before the LORD, or he would become like Korah and his followers.
40
to be a reminder to the people of Israel, so that no one who is not a priest, who is not of the descendants of Aaron, should draw near to burn incense before the LORD, lest he become as Korah and as his company--as the LORD said to Elea'zar through Moses.
41 The next day the whole Israelite community grumbled against Moses and Aaron. “You have killed the LORD’s people,” they said.
41
But on the morrow all the congregation of the people of Israel murmured against Moses and against Aaron, saying, "You have killed the people of the LORD."
42 But when the assembly gathered in opposition to Moses and Aaron and turned toward the tent of meeting, suddenly the cloud covered it and the glory of the LORD appeared.
42
And when the congregation had assembled against Moses and against Aaron, they turned toward the tent of meeting; and behold, the cloud covered it, and the glory of the LORD appeared.
43 Then Moses and Aaron went to the front of the tent of meeting,
43
And Moses and Aaron came to the front of the tent of meeting,
44 and the LORD said to Moses,
44
and the LORD said to Moses,
45 “Get away from this assembly so I can put an end to them at once.” And they fell facedown.
45
"Get away from the midst of this congregation, that I may consume them in a moment." And they fell on their faces.
46 Then Moses said to Aaron, “Take your censer and put incense in it, along with burning coals from the altar, and hurry to the assembly to make atonement for them. Wrath has come out from the LORD; the plague has started.”
46
And Moses said to Aaron, "Take your censer, and put fire therein from off the altar, and lay incense on it, and carry it quickly to the congregation, and make atonement for them; for wrath has gone forth from the LORD, the plague has begun."
47 So Aaron did as Moses said, and ran into the midst of the assembly. The plague had already started among the people, but Aaron offered the incense and made atonement for them.
47
So Aaron took it as Moses said, and ran into the midst of the assembly; and behold, the plague had already begun among the people; and he put on the incense, and made atonement for the people.
48 He stood between the living and the dead, and the plague stopped.
48
And he stood between the dead and the living; and the plague was stopped.
49 But 14,700 people died from the plague, in addition to those who had died because of Korah.
49
Now those who died by the plague were fourteen thousand seven hundred, besides those who died in the affair of Korah.
50 Then Aaron returned to Moses at the entrance to the tent of meeting, for the plague had stopped.
50
And Aaron returned to Moses at the entrance of the tent of meeting, when the plague was stopped.
Scripture quoted by permission. Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®. NIV®. Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica. All rights reserved worldwide.
Revised Standard Version of the Bible, copyright 1952 [2nd edition, 1971] by the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.