Parallel Bible results for "numbers 31"

Numbers 31

TYN

NIV

1 And the Lorde spake vnto Moses sayenge:
1 The LORD said to Moses,
2 auenge the childern of Israel of the Madianites and afterwarde be gathered vnto thy people.
2 “Take vengeance on the Midianites for the Israelites. After that, you will be gathered to your people.”
3 And Moses spake vnto the folke sayenge: Harnesse some of you vnto warre and let them goo apon the Madianites and auenge the Lorde of the Madianitis.
3 So Moses said to the people, “Arm some of your men to go to war against the Midianites so that they may carry out the LORD’s vengeance on them.
4 Ye shall sende vnto the warre a thousande of euery trybe thorow out all the trybes of Israel.
4 Send into battle a thousand men from each of the tribes of Israel.”
5 And there were taken oute of the thousandes of Israel .xij. thousande prepared vnto warre of euery trybe a thousande.
5 So twelve thousand men armed for battle, a thousand from each tribe, were supplied from the clans of Israel.
6 And Moses sent them a thousande of euery trybe with Phineas the sonne of Eleazer the preaste to warre and the holye vessels and the trompettes to blowe with in his honde.
6 Moses sent them into battle, a thousand from each tribe, along with Phinehas son of Eleazar, the priest, who took with him articles from the sanctuary and the trumpets for signaling.
7 And they warred agenst the Madianites as the Lorde commaunded Moses ad slewe all the males.
7 They fought against Midian, as the LORD commanded Moses, and killed every man.
8 And they slewe the kynges of Madian among other that were slayne: Eui Rekem Zur Hur and Reba: fyue kynges of Madian. And they slewe Bala the sonne of Beor with the swerde.
8 Among their victims were Evi, Rekem, Zur, Hur and Reba—the five kings of Midian. They also killed Balaam son of Beor with the sword.
9 And the childern of Israel toke all the wemen of Madian presoners and their childern and spoyled all their catell their substance and their goodes.
9 The Israelites captured the Midianite women and children and took all the Midianite herds, flocks and goods as plunder.
10 And they burnt all their cities wherein they dwelt and all their castels with fyre.
10 They burned all the towns where the Midianites had settled, as well as all their camps.
11 And they toke all the spoyle and all they coude catche both of men and beestes.
11 They took all the plunder and spoils, including the people and animals,
12 And they broughte the captynes and that which they had taken and all the spoyle vnto Moses and Eleazer the preast ad vnto the companye of the childern of Israel: euen vnto the hoste in ye feldes of Moab by Iordanenye to Iericho.
12 and brought the captives, spoils and plunder to Moses and Eleazar the priest and the Israelite assembly at their camp on the plains of Moab, by the Jordan across from Jericho.
13 And Moses and Eleazer the preast and all the lordes of the congregacion went out of the hoste agenst them.
13 Moses, Eleazar the priest and all the leaders of the community went to meet them outside the camp.
14 And Moses was angrie with the officers of the hoste with ye captaynes ouer thousandes and ouer hundredes which came from warre and batayle
14 Moses was angry with the officers of the army—the commanders of thousands and commanders of hundreds—who returned from the battle.
15 and sayde vnto them: Haue ye saued the wemen alyue?
15 “Have you allowed all the women to live?” he asked them.
16 beholde these caused the childern of Israel thorow Balam to commytt trespace agest ye Lorde by ye reason of Peor and their folowed a plage amoge ye congregacion of the Lorde.
16 “They were the ones who followed Balaam’s advice and enticed the Israelites to be unfaithful to the LORD in the Peor incident, so that a plague struck the LORD’s people.
17 Nowe therfore slee all the men childern and the wemen that haue lyen with men fleshlye:
17 Now kill all the boys. And kill every woman who has slept with a man,
18 But all the wemen children that haue not lyen with men kepe alyue for youre selues.
18 but save for yourselves every girl who has never slept with a man.
19 And lodge without the hoste .vij. dayes all that haue killed any persone and all that haue twiched any dead body and purifye both youre selues and youre presoners the .iij. daye and the .vij.
19 “Anyone who has killed someone or touched someone who was killed must stay outside the camp seven days. On the third and seventh days you must purify yourselves and your captives.
20 And sprinkle all youre raymentes and all that is made of skynnes and all worke of gootes heer ad all thynges made of wodd.
20 Purify every garment as well as everything made of leather, goat hair or wood.”
21 And Eleazer the preast sayed vnto all ye me of warre which went out to batayle: this is the ordinaunce of the lawe which the Lorde commaunded Moses:
21 Then Eleazar the priest said to the soldiers who had gone into battle, “This is what is required by the law that the LORD gave Moses:
22 Gold syluer brasse yeron tyn and leed
22 Gold, silver, bronze, iron, tin, lead
23 and all that maye abyde ye fyre ye shall make it goo thorow the fyre ad then it is cleane. Neuerthelater it shalbe sprinkled with sprinklinge water. And all yt soffereth not the fyre ye shall make goo thorow the water.
23 and anything else that can withstand fire must be put through the fire, and then it will be clean. But it must also be purified with the water of cleansing. And whatever cannot withstand fire must be put through that water.
24 And wash youre clothes the seuenth daye and then ye are cleane. And afterwarde come in to the hoste.
24 On the seventh day wash your clothes and you will be clean. Then you may come into the camp.”
25 And the Lorde spake vnto Moses sayenge:
25 The LORD said to Moses,
26 take the summe of the praye that was taken both of the weme and of catell thou and Eleazer the preast and the auncient heedes of ye congregacion.
26 “You and Eleazar the priest and the family heads of the community are to count all the people and animals that were captured.
27 And deuyde it in to two parties betwene them that toke the warre vppo the and went out to batayle and all the congregacion.
27 Divide the spoils equally between the soldiers who took part in the battle and the rest of the community.
28 And take a porcion vnto the Lorde of the men of warre whiche went oute to batayle one of fyue hundred of the wemen and of the oxen and of the asses and of the shepe:
28 From the soldiers who fought in the battle, set apart as tribute for the LORD one out of every five hundred, whether people, cattle, donkeys or sheep.
29 and ye shall take it of their halfe and geue it vnto Eleazer the preast an heueofferynge vnto the Lorde.
29 Take this tribute from their half share and give it to Eleazar the priest as the LORD’s part.
30 And of the halfe of ye childern of Israel take one of fyftye of ye wemen of the oxen of the asses and of the shepe and of all maner of beestes and geue them vnto the leuites which wayte apon ye habitacion of the Lorde.
30 From the Israelites’ half, select one out of every fifty, whether people, cattle, donkeys, sheep or other animals. Give them to the Levites, who are responsible for the care of the LORD’s tabernacle.”
31 And Moses and Eleazer the preast did as the Lorde commaunded Moses.
31 So Moses and Eleazar the priest did as the LORD commanded Moses.
32 And ye botye and the praye which the men of warre had caught was .vi. hundred thousande and lxxv. thousande shepe:
32 The plunder remaining from the spoils that the soldiers took was 675,000 sheep,
33 ad .lxxij. thousande oxen:
33 72,000 cattle,
34 and .lxi. thousande asses:
34 61,000 donkeys
35 and .xxxij. thousande wemen that had lyen by no man.
35 and 32,000 women who had never slept with a man.
36 And the halfe which was the parte of the that wet out to warre was .iij. hundred thousande and .xxxvij. thousande and fyue hundred shepe:
36 The half share of those who fought in the battle was: 337,500 sheep,
37 And the Lordes parte of the shepe was .vi. hundred and .lxxv.
37 of which the tribute for the LORD was 675;
38 And the oxen were .xxxvi. thousande of which the Lordes parte was .lxxij..
38 36,000 cattle, of which the tribute for the LORD was 72;
39 And the asses were .xxx. thousande and fyue hundred of whiche the Lordes parte was .lxi..
39 30,500 donkeys, of which the tribute for the LORD was 61;
40 And the wemen were .xvi. thousande of which the Lordes parte was .xxxij. soules.
40 16,000 people, of whom the tribute for the LORD was 32.
41 And Moses gaue that summe which was the Lordes heueofferynge vnto Eleazer the preast: as the Lorde comaunded Moses.
41 Moses gave the tribute to Eleazar the priest as the LORD’s part, as the LORD commanded Moses.
42 And the other halfe of the childern of Israel whiche Moses seperated from the men of warre
42 The half belonging to the Israelites, which Moses set apart from that of the fighting men—
43 (that is to wete the halfe that pertayned vnto the congregacion) was .iij. hundred thousande and .xxxvij. thousande and fyue hundred shepe:
43 the community’s half—was 337,500 sheep,
44 and .xxxvi. thousande oxen:
44 36,000 cattle,
45 and .xxx. thousande asses and fyue hudred:
45 30,500 donkeys
46 and .xvi. thousande wemen.
46 and 16,000 people.
47 And Moses toke of this halfe that pertayned vnto the childern of Israel: one of euery fyftie both of the wemen and of the catell and gaue them vnto the leuites which wayted vppon the habitacion of the Lorde as the Lorde commaunded Moses.
47 From the Israelites’ half, Moses selected one out of every fifty people and animals, as the LORD commanded him, and gave them to the Levites, who were responsible for the care of the LORD’s tabernacle.
48 And the officers of thousandes of the hoste the captaynes ouer the thousandes and the captaynes ouer the hundreds came forth and sayed vnto Moses:
48 Then the officers who were over the units of the army—the commanders of thousands and commanders of hundreds—went to Moses
49 Thy servauntes haue taken the summe of the men of warre which were vnder oure hande and there lacked not one man of them.
49 and said to him, “Your servants have counted the soldiers under our command, and not one is missing.
50 We haue therfore broughte a present vnto the Lorde what euery man founde of Iewels of golde cheyns bracelettes ringes earynges and spangels to make an attonement for oure soules before the Lorde.
50 So we have brought as an offering to the LORD the gold articles each of us acquired—armlets, bracelets, signet rings, earrings and necklaces—to make atonement for ourselves before the LORD.”
51 And Moses and Eleazer toke the golde off them: Iewels of all maner facions.
51 Moses and Eleazar the priest accepted from them the gold—all the crafted articles.
52 And all the golde of the heueoffrynge of the Lord of the captaynes ouer thousandes and hundreds was .xvi. thousand .vij. hundred and .l. sycles
52 All the gold from the commanders of thousands and commanders of hundreds that Moses and Eleazar presented as a gift to the LORD weighed 16,750 shekels.
53 which ye me of warre had spoyled euery man for him selfe.
53 Each soldier had taken plunder for himself.
54 And Moses and Eleazer ye preast toke the golde of the captaynes ouer the thousandes and ouer the hundreds and brought it in to the tabernacle of witnesse: to be a memoriall vnto ye childern of Israel before ye Lorde.
54 Moses and Eleazar the priest accepted the gold from the commanders of thousands and commanders of hundreds and brought it into the tent of meeting as a memorial for the Israelites before the LORD.
The Tyndale Bible is in the public domain.
Scripture quoted by permission.  Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®.  NIV®.  Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica.  All rights reserved worldwide.