Parallel Bible results for "numbers 9"

Numbers 9

NIRV

NKJV

1 The LORD spoke to Moses in the Desert of Sinai. It was the first month of the second year after the people came out of Egypt. He said,
1 Now the Lord spoke to Moses in the Wilderness of Sinai, in the first month of the second year after they had come out of the land of Egypt, saying:
2 "Tell the people of Israel to celebrate the Passover Feast. Have them do it at the appointed time.
2 "Let the children of Israel keep the Passover at its appointed time.
3 Celebrate it when the sun goes down on the 14th day of this month. Obey all of its rules and laws."
3 On the fourteenth day of this month, at twilight, you shall keep it at its appointed time. According to all its rites and ceremonies you shall keep it."
4 So Moses told the people of Israel to celebrate the Passover Feast.
4 So Moses told the children of Israel that they should keep the Passover.
5 They did it in the Desert of Sinai. They celebrated it when the sun went down on the 14th day of the first month. The people of Israel did everything just as the LORD had commanded Moses.
5 And they kept the Passover on the fourteenth day of the first month, at twilight, in the Wilderness of Sinai; according to all that the Lord commanded Moses, so the children of Israel did.
6 But some of them couldn't celebrate the Passover Feast on that day. That's because they weren't "clean." They had gone near a dead body. So they came to Moses and Aaron that same day.
6 Now there were certain men who were defiled by a human corpse, so that they could not keep the Passover on that day; and they came before Moses and Aaron that day.
7 They said to Moses, "We went near a dead body. So we aren't 'clean.' But why should we be kept from bringing the LORD's offering at the appointed time? Why shouldn't we bring it along with the other people of Israel?"
7 And those men said to him, "We became defiled by a human corpse. Why are we kept from presenting the offering of the Lord at its appointed time among the children of Israel?"
8 Moses answered them, "Wait until I find out what the LORD wants you to do."
8 And Moses said to them, "Stand still, that I may hear what the Lord will command concerning you."
9 Then the LORD spoke to Moses. He said,
9 Then the Lord spoke to Moses, saying,
10 "Tell the people of Israel, 'Suppose any of you or your children are not "clean" because you have gone near a dead body. Or suppose you are away on a journey. You can still celebrate the LORD's Passover.
10 "Speak to the children of Israel, saying: 'If anyone of you or your posterity is unclean because of a corpse, or is far away on a journey, he may still keep the Lord's Passover.
11 " 'I want you to celebrate it on the 14th day of the second month. You have to do it when the sun goes down. You have to eat the lamb together with bread that is made without yeast. Eat it with bitter plants.
11 On the fourteenth day of the second month, at twilight, they may keep it. They shall eat it with unleavened bread and bitter herbs.
12 Do not leave any of it until morning. Do not break any of its bones. When you celebrate the Passover Feast, follow all of the rules.
12 They shall leave none of it until morning, nor break one of its bones. According to all the ordinances of the Passover they shall keep it.
13 " 'But suppose a man is "clean." He is not on a journey. And he fails to celebrate the Passover Feast. Then he must be cut off from the community of Israel. He did not bring the LORD's offering at the appointed time. He will be punished for his sin.
13 But the man who is clean and is not on a journey, and ceases to keep the Passover, that same person shall be cut off from among his people, because he did not bring the offering of the Lord at its appointed time; that man shall bear his sin.
14 " 'What if there is an outsider living among you? And what if he wants to celebrate the LORD's Passover? Then he must obey its rules and laws. You must have the same laws for outsiders as you do for the people of Israel.' "
14 And if a stranger dwells among you, and would keep the Lord's Passover, he must do so according to the rite of the Passover and according to its ceremony; you shall have one ordinance, both for the stranger and the native of the land.' "
15 The holy tent was set up. It was the tent where the tablets of the covenant were kept. On the day it was set up, the cloud covered it. From evening until morning the cloud that was above the tent looked like fire.
15 Now on the day that the tabernacle was raised up, the cloud covered the tabernacle, the tent of the Testimony; from evening until morning it was above the tabernacle like the appearance of fire.
16 That's what continued to happen. The cloud covered the tent. At night the cloud looked like fire.
16 So it was always: the cloud covered it by day, and the appearance of fire by night.
17 When the cloud lifted from its place above the tent, the people of Israel started out. Where the cloud settled, the people of Israel camped.
17 Whenever the cloud was taken up from above the tabernacle, after that the children of Israel would journey; and in the place where the cloud settled, there the children of Israel would pitch their tents.
18 When the LORD gave the command, the people of Israel started out. And when he gave the command, they camped. As long as the cloud stayed above the holy tent, they remained in camp.
18 At the command of the Lord the children of Israel would journey, and at the command of the Lord they would camp; as long as the cloud stayed above the tabernacle they remained encamped.
19 Sometimes the cloud remained above the tent for a long time. Then the people of Israel obeyed the LORD's order. They didn't start out.
19 Even when the cloud continued long, many days above the tabernacle, the children of Israel kept the charge of the Lord and did not journey.
20 Sometimes the cloud was above the tent for only a few days. When the LORD would give the command, they would camp. Then when he would give the command, they would start out.
20 So it was, when the cloud was above the tabernacle a few days: according to the command of the Lord they would remain encamped, and according to the command of the Lord they would journey.
21 Sometimes the cloud stayed only from evening until morning. When it lifted in the morning, they started out. It didn't matter whether it was day or night. When the cloud lifted, the people started out.
21 So it was, when the cloud remained only from evening until morning: when the cloud was taken up in the morning, then they would journey; whether by day or by night, whenever the cloud was taken up, they would journey.
22 It didn't matter whether the cloud stayed above the holy tent for two days or a month or a year. The people of Israel would remain in camp. They wouldn't start out. But when the cloud lifted, they would start out.
22 Whether it was two days, a month, or a year that the cloud remained above the tabernacle, the children of Israel would remain encamped and not journey; but when it was taken up, they would journey.
23 When the LORD gave the command, they camped. And when he gave the command, they started out. They obeyed the LORD's order. They obeyed him, just as he had commanded them through Moses.
23 At the command of the Lord they remained encamped, and at the command of the Lord they journeyed; they kept the charge of the Lord, at the command of the Lord by the hand of Moses.
Holy Bible, New International Reader's Version® Copyright © 1995, 1996, 1998 by Biblica.   All rights reserved worldwide.
Scripture taken from the New King James Version. Copyright © 1982 by Thomas Nelson, Inc. Used by permission. All rights reserved.