Parallel Bible results for "obadiah 1"

Obadiah 1

GW

NKJV

1 This is the vision of Obadiah. This is what the Almighty LORD says about Edom: We have heard a message from the LORD. A messenger was sent among the nations to say, "Get ready! Let's go to war against Edom."
1 The vision of Obadiah. Thus says the Lord God concerning Edom (We have heard a report from the Lord, And a messenger has been sent among the nations, saying, "Arise, and let us rise up against her for battle"):
2 "Edom, I will make you the smallest of nations. Others will despise you.
2 "Behold, I will make you small among the nations; You shall be greatly despised.
3 Your arrogance has deceived you. You live on rocky cliffs. You make your home up high. You say to yourself, 'No one can bring me down to earth.'
3 The pride of your heart has deceived you, You who dwell in the clefts of the rock, Whose habitation is high; You who say in your heart, 'Who will bring me down to the ground?'
4 Even though you fly high like an eagle and build your nest among the stars, I will bring you down from there," declares the LORD.
4 Though you ascend as high as the eagle, And though you set your nest among the stars, From there I will bring you down," says the Lord.
5 "If thieves or looters come to you during the night, won't they steal only until they've had enough? You will be ruined! If people come to pick your grapes, won't they leave a few grapes behind?
5 "If thieves had come to you, If robbers by night-- Oh, how you will be cut off!-- Would they not have stolen till they had enough? If grape-gatherers had come to you, Would they not have left some gleanings?
6 But you, Esau, will lose everything. Even your hidden treasures will be looted.
6 "Oh, how Esau shall be searched out! How his hidden treasures shall be sought after!
7 All your allies will force you to leave your land. The people who are at peace with you will deceive you. Those who eat food with you will set traps for you, and you won't even know about it.
7 All the men in your confederacy Shall force you to the border; The men at peace with you Shall deceive you and prevail against you. Those who eat your bread shall lay a trap for you. No one is aware of it.
8 "On that day I will destroy the wise people in Edom and take wisdom away from Esau's mountain," declares the LORD.
8 "Will I not in that day," says the Lord, "Even destroy the wise men from Edom, And understanding from the mountains of Esau?
9 "Teman, your warriors will be terrified. Everyone on Esau's mountain will be slaughtered.
9 Then your mighty men, O Teman, shall be dismayed, To the end that everyone from the mountains of Esau May be cut off by slaughter.
10 "Because of the violence you did to Jacob, your relative, you will be covered with shame. You will be destroyed forever.
10 "For violence against your brother Jacob, Shame shall cover you, And you shall be cut off forever.
11 While you stood there doing nothing, strangers carried off Jacob's wealth. Foreigners entered his gates and threw dice for Jerusalem. You acted like one of them.
11 In the day that you stood on the other side-- In the day that strangers carried captive his forces, When foreigners entered his gates And cast lots for Jerusalem-- Even you were as one of them.
12 Don't gloat over your relative's misfortune or be happy when the people of Judah are destroyed. Don't brag so much when they're in distress.
12 But you should not have gazed on the day of your brother In the day of his captivity; Nor should you have rejoiced over the children of Judah In the day of their destruction; Nor should you have spoken proudly In the day of distress.
13 Don't march through the gates of my people when disaster strikes or gloat over their misery when disaster strikes. Don't take their wealth when disaster strikes.
13 You should not have entered the gate of My people In the day of their calamity. Indeed, you should not have gazed on their affliction In the day of their calamity, Nor laid hands on their substance In the day of their calamity.
14 Don't stand at the crossroads to kill their refugees. Don't hand over their survivors when they're in distress.
14 You should not have stood at the crossroads To cut off those among them who escaped; Nor should you have delivered up those among them who remained In the day of distress.
15 "The day of the LORD is near for all nations. Edom, you will be treated as you have treated others. You will get back what you have given.
15 "For the day of the Lord upon all the nations is near; As you have done, it shall be done to you; Your reprisal shall return upon your own head.
16 As you, Israel, drank on my holy mountain, so all nations will drink in turn. They will drink and guzzle down everything in it. They will be like those who have never existed.
16 For as you drank on my holy mountain, So shall all the nations drink continually; Yes, they shall drink, and swallow, And they shall be as though they had never been.
17 "But refugees will live on Mount Zion. It will be holy. The descendants of Jacob will get back their possessions.
17 "But on Mount Zion there shall be deliverance, And there shall be holiness; The house of Jacob shall possess their possessions.
18 The descendants of Jacob will be like a fire. The descendants of Joseph will be like a flame. But the descendants of Esau will be like straw. They will be burned and destroyed. There will be no one left among the descendants of Esau." The LORD has spoken.
18 The house of Jacob shall be a fire, And the house of Joseph a flame; But the house of Esau shall be stubble; They shall kindle them and devour them, And no survivor shall remain of the house of Esau," For the Lord has spoken.
19 "People from the Negev will take possession of Esau's mountain. People from the foothills will take possession of Philistia. They will take possession of the lands of Ephraim and Samaria, and [the descendants of] Benjamin will take possession of Gilead.
19 The South shall possess the mountains of Esau, And the Lowland shall possess Philistia. They shall possess the fields of Ephraim And the fields of Samaria. Benjamin shall possess Gilead.
20 Exiles from Israel will take possession of Canaan. They will possess land as far as Zarephath. Exiles from Jerusalem who are in Sepharad will take possession of the cities in the Negev.
20 And the captives of this host of the children of Israel Shall possess the land of the Canaanites As far as Zarephath. The captives of Jerusalem who are in Sepharad Shall possess the cities of the South.
21 Those who are victorious will come from Mount Zion to rule Esau's mountain. The kingdom will belong to the LORD."
21 Then saviors shall come to Mount Zion To judge the mountains of Esau, And the kingdom shall be the Lord's.
GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Copyright © 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved. Used by permission.
Scripture taken from the New King James Version. Copyright © 1982 by Thomas Nelson, Inc. Used by permission. All rights reserved.