Almeida Atualizada (Portuguese) AA
New American Standard Bible NAS
1 Fogem os ímpios, sem que ninguém os persiga; mas os justos são ousados como o leão.
1
The wicked flee when no one is pursuing, But the righteous are bold as a lion.
2 Por causa da transgressão duma terra são muitos os seus príncipes; mas por virtude de homens prudentes e entendidos, ela subsistirá por longo tempo.
2
By the transgression of a land many are its princes, But by a man of understanding and knowledge, so it endures.
3 O homem pobre que oprime os pobres, é como chuva impetuosa, que não deixa trigo nenhum.
3
A poor man who oppresses the lowly Is like a driving rain which leaves no food.
4 Os que abandonam a lei louvam os ímpios; mas os que guardam a lei pelejam contra eles.
4
Those who forsake the law praise the wicked, But those who keep the law strive with them.
5 Os homens maus não entendem a justiça; mas os que buscam ao Senhor a entendem plenamente.
5
Evil men do not understand justice, But those who seek the LORD understand all things.
6 Melhor é o pobre que anda na sua integridade, do que o rico perverso nos seus caminhos.
6
Better is the poor who walks in his integrity Than he who is crooked though he be rich.
7 O que guarda a lei é filho sábio; mas o companheiro dos comilões envergonha a seu pai.
7
He who keeps the law is a discerning son, But he who is a companion of gluttons humiliates his father.
8 O que aumenta a sua riqueza com juros e usura, ajunta-a para o que se compadece do pobre.
8
He who increases his wealth by interest and usury Gathers it for him who is gracious to the poor.
9 O que desvia os seus ouvidos de ouvir a lei, até a sua oração é abominável.
9
He who turns away his ear from listening to the law, Even his prayer is an abomination.
10 O que faz com que os retos se desviem para um mau caminho, ele mesmo cairá na cova que abriu; mas os inocentes herdarão o bem.
10
He who leads the upright astray in an evil way Will himself fall into his own pit, But the blameless will inherit good.
11 O homem rico é sábio aos seus próprios olhos; mas o pobre que tem entendimento o esquadrinha.
11
The rich man is wise in his own eyes, But the poor who has understanding sees through him.
12 Quando os justos triunfam há grande, glória; mas quando os ímpios sobem, escondem-se os homens.
12
When the righteous triumph, there is great glory, But when the wicked rise, men hide themselves.
13 O que encobre as suas transgressões nunca prosperará; mas o que as confessa e deixa, alcançará misericórdia.
13
He who conceals his transgressions will not prosper, But he who confesses and forsakes them will find compassion.
14 Feliz é o homem que teme ao Senhor continuamente; mas o que endurece o seu coração virá a cair no mal.
14
How blessed is the man who fears always, But he who hardens his heart will fall into calamity.
15 Como leão bramidor, e urso faminto, assim é o ímpio que domina sobre um povo pobre.
15
Like a roaring lion and a rushing bear Is a wicked ruler over a poor people.
16 O príncipe falto de entendimento é também opressor cruel; mas o que aborrece a avareza prolongará os seus dias.
16
A leader who is a great oppressor lacks understanding, But he who hates unjust gain will prolong his days.
17 O homem culpado do sangue de qualquer pessoa será fugitivo até a morte; ninguém o ajude.
17
A man who is laden with the guilt of human blood Will be a fugitive until death; let no one support him.
18 O que anda retamente salvar-se-á; mas o perverso em seus caminhos cairá de repente.
18
He who walks blamelessly will be delivered, But he who is crooked will fall all at once.
19 O que lavra a sua terra se fartará de pão; mas o que segue os ociosos se encherá de pobreza.
19
He who tills his land will have plenty of food, But he who follows empty pursuits will have poverty in plenty.
20 O homem fiel gozará de abundantes bênçãos; mas o que se apressa a enriquecer não ficará impune.
20
A faithful man will abound with blessings, But he who makes haste to be rich will not go unpunished.
21 Fazer acepção de pessoas não é bom; mas até por um bocado de pão prevaricará o homem.
21
To show partiality is not good, Because for a piece of bread a man will transgress.
22 Aquele que é cobiçoso corre atrás das riquezas; e não sabe que há de vir sobre ele a penúria.
22
A man with an evil eye hastens after wealth And does not know that want will come upon him.
23 O que repreende a um homem achará depois mais favor do que aquele que lisonjeia com a língua.
23
He who rebukes a man will afterward find more favor Than he who flatters with the tongue.
24 O que rouba a seu pai, ou a sua mãe, e diz: Isso não é transgressão; esse é companheiro do destruidor.
24
He who robs his father or his mother And says, "It is not a transgression," Is the companion of a man who destroys.
25 O cobiçoso levanta contendas; mas o que confia no senhor prosperará.
25
An arrogant man stirs up strife, But he who trusts in the LORD will prosper.
26 O que confia no seu próprio coração é insensato; mas o que anda sabiamente será livre.
26
He who trusts in his own heart is a fool, But he who walks wisely will be delivered.
27 O que dá ao pobre não terá falta; mas o que esconde os seus olhos terá muitas maldições.
27
He who gives to the poor will never want, But he who shuts his eyes will have many curses.
28 Quando os ímpios sobem, escondem-se os homens; mas quando eles perecem, multiplicam-se os justos.
28
When the wicked rise, men hide themselves; But when they perish, the righteous increase.
The Almeida Atualizada is in the public domain.
New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, California. All rights reserved.