Parallel Bible results for "proverbios 15"

Proverbios 15

RVR

NKJV

1 LA blanda respuesta quita la ira: Mas la palabra áspera hace subir el furor.
1 A soft answer turns away wrath, But a harsh word stirs up anger.
2 La lengua de los sabios adornará la sabiduría: Mas la boca de los necios hablará sandeces.
2 The tongue of the wise uses knowledge rightly, But the mouth of fools pours forth foolishness.
3 Los ojos de Jehová están en todo lugar, Mirando á los malos y á los buenos.
3 The eyes of the Lord are in every place, Keeping watch on the evil and the good.
4 La sana lengua es árbol de vida: Mas la perversidad en ella es quebrantamiento de espíritu.
4 A wholesome tongue is a tree of life, But perverseness in it breaks the spirit.
5 El necio menosprecia el consejo de su padre: Mas el que guarda la corrección, vendrá á ser cuerdo.
5 A fool despises his father's instruction, But he who receives correction is prudent.
6 En la casa del justo hay gran provisión; Empero turbación en las ganancias del impío.
6 In the house of the righteous there is much treasure, But in the revenue of the wicked is trouble.
7 Los labios de los sabios esparcen sabiduría: Mas no así el corazón de los necios.
7 The lips of the wise disperse knowledge, But the heart of the fool does not do so.
8 El sacrificio de los impíos es abominación á Jehová: Mas la oración de los rectos es su gozo.
8 The sacrifice of the wicked is an abomination to the Lord, But the prayer of the upright is His delight.
9 Abominación es á Jehová el camino del impío: Mas él ama al que sigue justicia.
9 The way of the wicked is an abomination to the Lord, But He loves him who follows righteousness.
10 La reconvención es molesta al que deja el camino: Y el que aborreciere la corrección, morirá.
10 Harsh discipline is for him who forsakes the way, And he who hates correction will die.
11 El infierno y la perdición están delante de Jehová: ¡Cuánto más los corazones de los hombres!
11 Hell and Destruction are before the Lord; So how much more the hearts of the sons of men.
12 El escarnecedor no ama al que le reprende; Ni se allega á los sabios.
12 A scoffer does not love one who corrects him, Nor will he go to the wise.
13 El corazón alegre hermosea el rostro: Mas por el dolor de corazón el espíritu se abate.
13 A merry heart makes a cheerful countenance, But by sorrow of the heart the spirit is broken.
14 El corazón entendido busca la sabiduría: Mas la boca de los necios pace necedad.
14 The heart of him who has understanding seeks knowledge, But the mouth of fools feeds on foolishness.
15 Todos los días del afligido son trabajosos: Mas el de corazón contento tiene un convite continuo.
15 All the days of the afflicted are evil, But he who is of a merry heart has a continual feast.
16 Mejor es lo poco con el temor de Jehová, Que el gran tesoro donde hay turbación.
16 Better is a little with the fear of the Lord, Than great treasure with trouble.
17 Mejor es la comida de legumbres donde hay amor, Que de buey engordado donde hay odio.
17 Better is a dinner of herbs where love is, Than a fatted calf with hatred.
18 El hombre iracundo mueve contiendas: Mas el que tarde se enoja, apaciguará la rencilla.
18 A wrathful man stirs up strife, But he who is slow to anger allays contention.
19 El camino del perezoso es como seto de espinos: Mas la vereda de los rectos como una calzada.
19 The way of the lazy man is like a hedge of thorns, But the way of the upright is a highway.
20 El hijo sabio alegra al padre: Mas el hombre necio menosprecia á su madre.
20 A wise son makes a father glad, But a foolish man despises his mother.
21 La necedad es alegría al falto de entendimiento: Mas el hombre entendido enderezará su proceder.
21 Folly is joy to him who is destitute of discernment, But a man of understanding walks uprightly.
22 Los pensamientos son frustrados donde no hay consejo; Mas en la multitud de consejeros se afirman.
22 Without counsel, plans go awry, But in the multitude of counselors they are established.
23 Alégrase el hombre con la respuesta de su boca: Y la palabra á su tiempo, ¡cuán buena es!
23 A man has joy by the answer of his mouth, And a word spoken in due season, how good it is!
24 El camino de la vida es hacia arriba al entendido, Para apartarse del infierno abajo.
24 The way of life winds upward for the wise, That he may turn away from hell below.
25 Jehová asolará la casa de los soberbios: Mas él afirmará el término de la viuda.
25 The Lord will destroy the house of the proud, But He will establish the boundary of the widow.
26 Abominación son á Jehová los pensamientos del malo: Mas las expresiones de los limpios son limpias.
26 The thoughts of the wicked are an abomination to the Lord, But the words of the pure are pleasant.
27 Alborota su casa el codicioso: Mas el que aborrece las dádivas vivirá.
27 He who is greedy for gain troubles his own house, But he who hates bribes will live.
28 El corazón del justo piensa para responder: Mas la boca de los impíos derrama malas cosas.
28 The heart of the righteous studies how to answer, But the mouth of the wicked pours forth evil.
29 Lejos está Jehová de los impíos: Mas él oye la oración de los justos.
29 The Lord is far from the wicked, But He hears the prayer of the righteous.
30 La luz de los ojos alegra el corazón; Y la buena fama engorda los huesos.
30 The light of the eyes rejoices the heart, And a good report makes the bones healthy.
31 La oreja que escucha la corrección de vida, Entre los sabios morará.
31 The ear that hears the rebukes of life Will abide among the wise.
32 El que tiene en poco la disciplina, menosprecia su alma: Mas el que escucha la corrección, tiene entendimiento.
32 He who disdains instruction despises his own soul, But he who heeds rebuke gets understanding.
33 El temor de Jehová es enseñanza de sabiduría: Y delante de la honra está la humildad.
33 The fear of the Lord is the instruction of wisdom, And before honor is humility.
The Reina-Valera Antigua (1602) is in the public domain.
Scripture taken from the New King James Version. Copyright © 1982 by Thomas Nelson, Inc. Used by permission. All rights reserved.