Parallel Bible results for "proverbios 19"

Proverbios 19

RVR

NKJV

1 MEJOR es el pobre que camina en su sencillez, Que el de perversos labios y fatuo.
1 Better is the poor who walks in his integrity Than one who is perverse in his lips, and is a fool.
2 El alma sin ciencia no es buena; Y el presuroso de pies peca.
2 Also it is not good for a soul to be without knowledge, And he sins who hastens with his feet.
3 La insensatez del hombre tuerce su camino; Y contra Jehová se aira su corazón.
3 The foolishness of a man twists his way, And his heart frets against the Lord.
4 Las riquezas allegan muchos amigos: Mas el pobre, de su amigo es apartado.
4 Wealth makes many friends, But the poor is separated from his friend.
5 El testigo falso no quedará sin castigo; Y el que habla mentiras no escapará.
5 A false witness will not go unpunished, And he who speaks lies will not escape.
6 Muchos rogarán al príncipe: Mas cada uno es amigo del hombre que da.
6 Many entreat the favor of the nobility, And every man is a friend to one who gives gifts.
7 Todos los hermanos del pobre le aborrecen: ¡Cuánto más sus amigos se alejarán de él! Buscará la palabra y no la hallará.
7 All the brothers of the poor hate him; How much more do his friends go far from him! He may pursue them with words, yet they abandon him.
8 El que posee entendimiento, ama su alma: El que guarda la inteligencia, hallará el bien.
8 He who gets wisdom loves his own soul; He who keeps understanding will find good.
9 El testigo falso no quedará sin castigo; Y el que habla mentiras, perecerá.
9 A false witness will not go unpunished, And he who speaks lies shall perish.
10 No conviene al necio el deleite: ¡Cuánto menos al siervo ser señor de los príncipes!
10 Luxury is not fitting for a fool, Much less for a servant to rule over princes.
11 La cordura del hombre detiene su furor; Y su honra es disimular la ofensa.
11 The discretion of a man makes him slow to anger, And his glory is to overlook a transgression.
12 Como el bramido del cachorro de león es la ira del rey; Y su favor como el rocío sobre la hierba.
12 The king's wrath is like the roaring of a lion, But his favor is like dew on the grass.
13 Dolor es para su padre el hijo necio; Y gotera continua las contiendas de la mujer.
13 A foolish son is the ruin of his father, And the contentions of a wife are a continual dripping.
14 La casa y las riquezas herencia son de los padres: Mas de Jehová la mujer prudente.
14 Houses and riches are an inheritance from fathers, But a prudent wife is from the Lord.
15 La pereza hace caer en sueño; Y el alma negligente hambreará.
15 Laziness casts one into a deep sleep, And an idle person will suffer hunger.
16 El que guarda el mandamiento, guarda su alma: Mas el que menospreciare sus caminos, morirá.
16 He who keeps the commandment keeps his soul, But he who is careless of his ways will die.
17 A Jehová empresta el que da al pobre, Y él le dará su paga.
17 He who has pity on the poor lends to the Lord, And He will pay back what he has given.
18 Castiga á tu hijo en tanto que hay esperanza; Mas no se excite tu alma para destruirlo.
18 Chasten your son while there is hope, And do not set your heart on his destruction.
19 El de grande ira llevará la pena: Y si usa de violencias, añadirá nuevos males.
19 A man of great wrath will suffer punishment; For if you rescue him, you will have to do it again.
20 Escucha el consejo, y recibe la corrección, Para que seas sabio en tu vejez.
20 Listen to counsel and receive instruction, That you may be wise in your latter days.
21 Muchos pensamientos hay en el corazón del hombre; Mas el consejo de Jehová permanecerá.
21 There are many plans in a man's heart, Nevertheless the Lord's counsel--that will stand.
22 Contentamiento es á los hombres hacer misericordia: Pero mejor es el pobre que el mentiroso.
22 What is desired in a man is kindness, And a poor man is better than a liar.
23 El temor de Jehová es para vida; Y con él vivirá el hombre, lleno de reposo; No será visitado de mal.
23 The fear of the Lord leads to life, And he who has it will abide in satisfaction; He will not be visited with evil.
24 El perezoso esconde su mano en el seno: Aun á su boca no la llevará.
24 A lazy man buries his hand in the bowl, And will not so much as bring it to his mouth again.
25 Hiere al escarnecedor, y el simple se hará avisado; Y corrigiendo al entendido, entenderá ciencia.
25 Strike a scoffer, and the simple will become wary; Rebuke one who has understanding, and he will discern knowledge.
26 El que roba á su padre y ahuyenta á su madre, Hijo es avergonzador y deshonrador.
26 He who mistreats his father and chases away his mother Is a son who causes shame and brings reproach.
27 Cesa, hijo mío, de oir la enseñanza Que induce á divagar de las razones de sabiduría.
27 Cease listening to instruction, my son, And you will stray from the words of knowledge.
28 El testigo perverso se burlará del juicio; Y la boca de los impíos encubrirá la iniquidad.
28 A disreputable witness scorns justice, And the mouth of the wicked devours iniquity.
29 Aparejados están juicios para los escarnecedores, Y azotes para los cuerpos de los insensatos.
29 Judgments are prepared for scoffers, And beatings for the backs of fools.
The Reina-Valera Antigua (1602) is in the public domain.
Scripture taken from the New King James Version. Copyright © 1982 by Thomas Nelson, Inc. Used by permission. All rights reserved.