La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
GOD'S WORD Translation GW
1 OID, hijos, la doctrina de un padre, Y estad atentos para que conozcáis cordura.
1
Sons, listen to [your] father's discipline, and pay attention in order to gain understanding.
2 Porque os doy buena enseñanza; No desamparéis mi ley.
2
After all, I have taught you well. Do not abandon my teachings.
3 Porque yo fuí hijo de mi padre, Delicado y único delante de mi madre.
3
When I was a boy [learning] from my father, when I was a tender and only child of my mother,
4 Y él me enseñaba, y me decía: Mantenga tu corazón mis razones, Guarda mis mandamientos, y vivirás:
4
they used to teach me and say to me, "Cling to my words wholeheartedly. Obey my commands so that you may live.
5 Adquiere sabiduría, adquiere inteligencia; No te olvides ni te apartes de las razones de mi boca;
5
Acquire wisdom. Acquire understanding. Do not forget. Do not turn away from the words that I have spoken.
6 No la dejes, y ella te guardará; Amala, y te conservará.
6
Do not abandon wisdom, and it will watch over you. Love wisdom, and it will protect you.
7 Sabiduría ante todo: adquiere sabiduría: Y ante toda tu posesión adquiere inteligencia.
7
The beginning of wisdom is to acquire wisdom. Acquire understanding with all that you have.
8 Engrandécela, y ella te engrandecerá: Ella te honrará, cuando tú la hubieres abrazado.
8
Cherish wisdom. It will raise you up. It will bring you honor when you embrace it.
9 Adorno de gracia dará á tu cabeza: Corona de hermosura te entregará.
9
It will give you a graceful garland for your head. It will hand you a beautiful crown."
10 Oye, hijo mío, y recibe mis razones; Y se te multiplicarán años de vida.
10
My son, listen and accept my words, and they will multiply the years of your life.
11 Por el camino de la sabiduría te he encaminado, Y por veredas derechas te he hecho andar.
11
I have taught you the way of wisdom. I have guided you along decent paths.
12 Cuando anduvieres no se estrecharán tus pasos; Y si corrieres, no tropezarás.
12
When you walk, your stride will not be hampered. Even if you run, you will not stumble.
13 Ten el consejo, no lo dejes; Guárdalo, porque eso es tu vida.
13
Cling to discipline. Do not relax your grip on it. Keep it because it is your life.
14 No entres por la vereda de los impíos, Ni vayas por el camino de los malos.
14
Do not stray onto the path of wicked people. Do not walk in the way of evil people.
15 Desampárala, no pases por ella; Apártate de ella, pasa.
15
Avoid it. Do not walk near it. Turn away from it, and keep on walking.
16 Porque no duermen ellos, si no hicieren mal; Y pierden su sueño, si no han hecho caer.
16
Wicked people cannot sleep unless they do wrong, and they are robbed of their sleep unless they make someone stumble.
17 Porque comen pan de maldad, y beben vino de robos.
17
They eat food obtained through wrongdoing and drink wine obtained through violence.
18 Mas la senda de los justos es como la luz de la aurora, Que va en aumento hasta que el día es perfecto.
18
But the path of righteous people is like the light of dawn that becomes brighter and brighter until it reaches midday.
19 El camino de los impíos es como la oscuridad: No saben en qué tropiezan.
19
The way of wicked people is like deep darkness. They do not know what makes them stumble.
20 Hijo mío, está atento á mis palabras; Inclina tu oído á mis razones.
20
My son, pay attention to my words. Open your ears to what I say.
21 No se aparten de tus ojos; Guárdalas en medio de tu corazón.
21
Do not lose sight of these things. Keep them deep within your heart
22 Porque son vida á los que las hallan, Y medicina á toda su carne.
22
because they are life to those who find them and they heal the whole body.
23 Sobre toda cosa guardada guarda tu corazón; Porque de él mana la vida.
23
Guard your heart more than anything else, because the source of your life flows from it.
24 Aparta de ti la perversidad de la boca, Y aleja de ti la iniquidad de labios.
24
Remove dishonesty from your mouth. Put deceptive speech far away from your lips.
25 Tus ojos miren lo recto, Y tus párpados en derechura delante de ti.
25
Let your eyes look straight ahead and your sight be focused in front of you.
26 Examina la senda de tus pies, Y todos tus caminos sean ordenados.
26
Carefully walk a straight path, and all your ways will be secure.
27 No te apartes á diestra, ni á siniestra: Aparta tu pie del mal.
27
Do not lean to the right or to the left. Walk away from evil.
The Reina-Valera Antigua (1602) is in the public domain.
GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Copyright © 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved. Used by permission.