Parallel Bible results for "proverbios 7"

Provérbios 7

NVI-PT

NIV

1 Meu filho, obedeça às minhas palavrase no íntimo guarde os meus mandamentos.
1 My son, keep my words and store up my commands within you.
2 Obedeça aos meus mandamentos, e você terá vida;guarde os meus ensinos como a menina dos seus olhos.
2 Keep my commands and you will live; guard my teachings as the apple of your eye.
3 Amarre-os aos dedos;escreva-os na tábua do seu coração.
3 Bind them on your fingers; write them on the tablet of your heart.
4 Diga à sabedoria: “Você é minha irmã”,e chame ao entendimento seu parente;
4 Say to wisdom, “You are my sister,” and to insight, “You are my relative.”
5 eles o manterão afastado da mulher imoral,da mulher leviana com suas palavras sedutoras.
5 They will keep you from the adulterous woman, from the wayward woman with her seductive words.
6 Da janela de minha casaolhei através da grade
6 At the window of my house I looked down through the lattice.
7 e vi entre os inexperientes,no meio dos jovens,um rapaz sem juízo.
7 I saw among the simple, I noticed among the young men, a youth who had no sense.
8 Ele vinha pela rua, próximo à esquina de certa mulher,andando em direção à casa dela.
8 He was going down the street near her corner, walking along in the direction of her house
9 Era crepúsculo, o entardecer do dia,chegavam as sombras da noite, crescia a escuridão.
9 at twilight, as the day was fading, as the dark of night set in.
10 A mulher veio então ao seu encontro,vestida como prostituta, cheia de astúcia no coração.
10 Then out came a woman to meet him, dressed like a prostitute and with crafty intent.
11 (Ela é espalhafatosa e provocadora,seus pés nunca param em casa;
11 (She is unruly and defiant, her feet never stay at home;
12 uma hora na rua, outra nas praças,em cada esquina fica à espreita.)
12 now in the street, now in the squares, at every corner she lurks.)
13 Ela agarrou o rapaz,beijou-o e lhe disse descaradamente:
13 She took hold of him and kissed him and with a brazen face she said:
14 “Tenho em casa a carne dos sacrifícios de comunhão,que hoje fiz para cumprir os meus votos.
14 “Today I fulfilled my vows, and I have food from my fellowship offering at home.
15 Por isso saí para encontrá-lo;vim à sua procura e encontrei!
15 So I came out to meet you; I looked for you and have found you!
16 Estendi sobre o meu leitocobertas de linho fino do Egito.
16 I have covered my bed with colored linens from Egypt.
17 Perfumei a minha camacom mirra, aloés e canela.
17 I have perfumed my bed with myrrh, aloes and cinnamon.
18 Venha, vamos embriagar-nos de carícias até o amanhecer;gozemos as delícias do amor!
18 Come, let’s drink deeply of love till morning; let’s enjoy ourselves with love!
19 Pois o meu marido não está em casa;partiu para uma longa viagem.
19 My husband is not at home; he has gone on a long journey.
20 Levou uma bolsa cheia de pratae não voltará antes da lua cheia”.
20 He took his purse filled with money and will not be home till full moon.”
21 Com a sedução das palavras o persuadiue o atraiu com o dulçor dos lábios.
21 With persuasive words she led him astray; she seduced him with her smooth talk.
22 Imediatamente ele a seguiucomo o boi levado ao matadouro,ou como o cervo que vai cair no laço
22 All at once he followed her like an ox going to the slaughter, like a deer stepping into a noose
23 até que uma flecha lhe atravesse o fígado,ou como o pássaro que salta para dentro do alçapão,sem saber que isso lhe custará a vida.
23 till an arrow pierces his liver, like a bird darting into a snare, little knowing it will cost him his life.
24 Então, meu filho, ouça-me;dê atenção às minhas palavras.
24 Now then, my sons, listen to me; pay attention to what I say.
25 Não deixe que o seu coração se volte para os caminhos dela,nem se perca em tais veredas.
25 Do not let your heart turn to her ways or stray into her paths.
26 Muitas foram as suas vítimas;os que matou são uma grande multidão.
26 Many are the victims she has brought down; her slain are a mighty throng.
27 A casa dela é um caminho que desce para a sepultura,para as moradas da morte.
27 Her house is a highway to the grave, leading down to the chambers of death.
Biblia Sagrada, Nova Versão Internacional®, NVI® Copyright © 1993, 2000 by Biblica, Inc.™ Used by permission. All rights reserved worldwide.
Scripture quoted by permission.  Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®.  NIV®.  Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica.  All rights reserved worldwide.