New Living Translation NLT
Young's Literal Translation YLT
1 A wise child accepts a parent’s discipline; a mocker refuses to listen to correction.
1
A wise son -- the instruction of a father, And a scorner -- he hath not heard rebuke.
2 Wise words will win you a good meal, but treacherous people have an appetite for violence.
2
From the fruit of the mouth a man eateth good, And the soul of the treacherous -- violence.
3 Those who control their tongue will have a long life; opening your mouth can ruin everything.
3
Whoso is keeping his mouth, is keeping his soul, Whoso is opening wide his lips -- ruin to him!
4 Lazy people want much but get little, but those who work hard will prosper.
4
The soul of the slothful is desiring, and hath not. And the soul of the diligent is made fat.
5 The godly hate lies; the wicked cause shame and disgrace.
5
A false word the righteous hateth, And the wicked causeth abhorrence, and is confounded.
6 Godliness guards the path of the blameless, but the evil are misled by sin.
6
Righteousness keepeth him who is perfect in the way, And wickedness overthroweth a sin offering.
7 Some who are poor pretend to be rich; others who are rich pretend to be poor.
7
There is who is making himself rich, and hath nothing, Who is making himself poor, and wealth [is] abundant.
8 The rich can pay a ransom for their lives, but the poor won’t even get threatened.
8
The ransom of a man's life [are] his riches, And the poor hath not heard rebuke.
9 The life of the godly is full of light and joy, but the light of the wicked will be snuffed out.
9
The light of the righteous rejoiceth, And the lamp of the wicked is extinguished.
10 Pride leads to conflict; those who take advice are wise.
10
A vain man through pride causeth debate, And with the counselled [is] wisdom.
11 Wealth from get-rich-quick schemes quickly disappears; wealth from hard work grows over time.
11
Wealth from vanity becometh little, And whoso is gathering by the hand becometh great.
12 Hope deferred makes the heart sick, but a dream fulfilled is a tree of life.
12
Hope prolonged is making the heart sick, And a tree of life [is] the coming desire.
13 People who despise advice are asking for trouble; those who respect a command will succeed.
13
Whoso is despising the Word is destroyed for it, And whoso is fearing the Command is repayed.
14 The instruction of the wise is like a life-giving fountain; those who accept it avoid the snares of death.
14
The law of the wise [is] a fountain of life, To turn aside from snares of death.
15 A person with good sense is respected; a treacherous person is headed for destruction.
15
Good understanding giveth grace, And the way of the treacherous [is] hard.
16 Wise people think before they act; fools don’t—and even brag about their foolishness.
16
Every prudent one dealeth with knowledge, And a fool spreadeth out folly.
17 An unreliable messenger stumbles into trouble, but a reliable messenger brings healing.
17
A wicked messenger falleth into evil, And a faithful ambassador is healing.
18 If you ignore criticism, you will end in poverty and disgrace; if you accept correction, you will be honored.
18
Whoso is refusing instruction -- poverty and shame, And whoso is observing reproof is honoured.
19 It is pleasant to see dreams come true, but fools refuse to turn from evil to attain them.
19
A desire accomplished is sweet to the soul, And an abomination to fools [is]: Turn from evil.
20 Walk with the wise and become wise; associate with fools and get in trouble.
20
Whoso is walking with wise men is wise, And a companion of fools suffereth evil.
21 Trouble chases sinners, while blessings reward the righteous.
21
Evil pursueth sinners, And good recompenseth the righteous.
22 Good people leave an inheritance to their grandchildren, but the sinner’s wealth passes to the godly.
22
A good man causeth sons' sons to inherit, And laid up for the righteous [is] the sinner's wealth.
23 A poor person’s farm may produce much food, but injustice sweeps it all away.
23
Abundance of food -- the tillage of the poor, And substance is consumed without judgment.
24 Those who spare the rod of discipline hate their children. Those who love their children care enough to discipline them.
24
Whoso is sparing his rod is hating his son, And whoso is loving him hath hastened him chastisement.
25 The godly eat to their hearts’ content, but the belly of the wicked goes hungry.
25
The righteous is eating to the satiety of his soul, And the belly of the wicked lacketh!