Parallel Bible results for "proverbs 16"

Change Translation

Loading...
  • Recent Translations
  • All Translations

Change Translation

Loading...
  • Recent Translations
  • All Translations

Proverbs 16

NIV

NVI

1 To humans belong the plans of the heart, but from the LORD comes the proper answer of the tongue.
1 El hombre proponey Dios dispone.
2 All a person’s ways seem pure to them, but motives are weighed by the LORD.
2 A cada uno le parece correcto su proceder,pero el SEÑOR juzga los motivos.
3 Commit to the LORD whatever you do, and he will establish your plans.
3 Pon en manos del SEÑOR todas tus obras,y tus proyectos se cumplirán.
4 The LORD works out everything to its proper end— even the wicked for a day of disaster.
4 Toda obra del SEÑOR tiene un propósito;¡hasta el malvado fue hecho para el día del desastre!
5 The LORD detests all the proud of heart. Be sure of this: They will not go unpunished.
5 El SEÑOR aborrece a los arrogantes.Una cosa es segura: no quedarán impunes.
6 Through love and faithfulness sin is atoned for; through the fear of the LORD evil is avoided.
6 Con amor y verdad se perdona el pecado,y con temor del SEÑOR se evita el mal.
7 When the LORD takes pleasure in anyone’s way, he causes their enemies to make peace with them.
7 Cuando el SEÑOR aprueba la conducta de un hombre,hasta con sus enemigos lo reconcilia.
8 Better a little with righteousness than much gain with injustice.
8 Más vale tener poco con justiciaque ganar mucho con injusticia.
9 In their hearts humans plan their course, but the LORD establishes their steps.
9 El corazón del hombre traza su rumbo,pero sus pasos los dirige el SEÑOR.
10 The lips of a king speak as an oracle, and his mouth does not betray justice.
10 La sentencia está en labios del rey;en el veredicto que emite no hay error.
11 Honest scales and balances belong to the LORD; all the weights in the bag are of his making.
11 Las pesas y las balanzas justas son del SEÑOR;todas las medidas son hechura suya.
12 Kings detest wrongdoing, for a throne is established through righteousness.
12 El rey detesta las malas acciones,porque el trono se afirma en la justicia.
13 Kings take pleasure in honest lips; they value the one who speaks what is right.
13 El rey se complace en los labios honestos;aprecia a quien habla con la verdad.
14 A king’s wrath is a messenger of death, but the wise will appease it.
14 La ira del rey es presagio de muerte,pero el sabio sabe apaciguarla.
15 When a king’s face brightens, it means life; his favor is like a rain cloud in spring.
15 El rostro radiante del rey es signo de vida;su favor es como lluvia en primavera.
16 How much better to get wisdom than gold, to get insight rather than silver!
16 Más vale adquirir sabiduría que oro;más vale adquirir inteligencia que plata.
17 The highway of the upright avoids evil; those who guard their ways preserve their lives.
17 El camino del hombre recto evita el mal;el que quiere salvar su vida, se fija por dónde va.
18 Pride goes before destruction, a haughty spirit before a fall.
18 Al orgullo le sigue la destrucción;a la altanería, el fracaso.
19 Better to be lowly in spirit along with the oppressed than to share plunder with the proud.
19 Vale más humillarse con los oprimidosque compartir el botín con los orgullosos.
20 Whoever gives heed to instruction prospers,and blessed is the one who trusts in the LORD.
20 El que atiende a la palabra, prospera.¡Dichoso el que confía en el SEÑOR!
21 The wise in heart are called discerning, and gracious words promote instruction.
21 Al sabio de corazón se le llama inteligente;los labios convincentes promueven el saber.
22 Prudence is a fountain of life to the prudent, but folly brings punishment to fools.
22 Fuente de vida es la prudencia para quien la posee;el castigo de los necios es su propia necedad.
23 The hearts of the wise make their mouths prudent, and their lips promote instruction.
23 El sabio de corazón controla su boca;con sus labios promueve el saber.
24 Gracious words are a honeycomb, sweet to the soul and healing to the bones.
24 Panal de miel son las palabras amables:endulzan la vida y dan salud al cuerpo.
25 There is a way that appears to be right, but in the end it leads to death.
25 Hay caminos que al hombre le parecen rectos,pero que acaban por ser caminos de muerte.
26 The appetite of laborers works for them; their hunger drives them on.
26 Al que trabaja, el hambre lo obliga a trabajar,pues su propio apetito lo estimula.
27 A scoundrel plots evil, and on their lips it is like a scorching fire.
27 El perverso hace planes malvados;en sus labios hay un fuego devorador.
28 A perverse person stirs up conflict, and a gossip separates close friends.
28 El perverso provoca contiendas,y el chismoso divide a los buenos amigos.
29 A violent person entices their neighbor and leads them down a path that is not good.
29 El violento engaña a su prójimoy lo lleva por mal camino.
30 Whoever winks with their eye is plotting perversity; whoever purses their lips is bent on evil.
30 El que guiña el ojo trama algo perverso;el que aprieta los labios ya lo ha cometido.
31 Gray hair is a crown of splendor; it is attained in the way of righteousness.
31 Las canas son una honrosa coronaque se obtiene en el camino de la justicia.
32 Better a patient person than a warrior, one with self-control than one who takes a city.
32 Más vale ser paciente que valiente;más vale el dominio propio que conquistar ciudades.
33 The lot is cast into the lap, but its every decision is from the LORD.
33 Las suertes se echan sobre la mesa,pero el veredicto proviene del SEÑOR.
Scripture quoted by permission.  Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®.  NIV®.  Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica.  All rights reserved worldwide.
La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional® NVI® Copyright © 1999 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.