Parallel Bible results for "proverbs 20"

Change Translation

Loading...
  • Recent Translations
  • All Translations

Change Translation

Loading...
  • Recent Translations
  • All Translations

Proverbs 20

NIV

NVI

1 Wine is a mocker and beer a brawler; whoever is led astray by them is not wise.
1 El vino lleva a la insolencia,y la bebida embriagante al escándalo;¡nadie bajo sus efectos se comporta sabiamente!
2 A king’s wrath strikes terror like the roar of a lion; those who anger him forfeit their lives.
2 Rugido de león es la furia del rey;quien provoca su enojo se juega la vida.
3 It is to one’s honor to avoid strife, but every fool is quick to quarrel.
3 Honroso es al hombre evitar la contienda,pero no hay necio que no inicie un pleito.
4 Sluggards do not plow in season; so at harvest time they look but find nothing.
4 El perezoso no labra la tierra en otoño;en tiempo de cosecha buscará y no hallará.
5 The purposes of a person’s heart are deep waters, but one who has insight draws them out.
5 Los pensamientos humanos son aguas profundas;el que es inteligente los capta fácilmente.
6 Many claim to have unfailing love, but a faithful person who can find?
6 Son muchos los que proclaman su lealtad,¿pero quién puede hallar a alguien digno de confianza?
7 The righteous lead blameless lives; blessed are their children after them.
7 Justo es quien lleva una vida sin tacha;¡dichosos los hijos que sigan su ejemplo!
8 When a king sits on his throne to judge, he winnows out all evil with his eyes.
8 Cuando el rey se sienta en el tribunal,con su sola mirada barre toda maldad.
9 Who can say, “I have kept my heart pure; I am clean and without sin”?
9 ¿Quién puede afirmar: «Tengo puro el corazón;estoy limpio de pecado»?
10 Differing weights and differing measures— the LORD detests them both.
10 Pesas falsas y medidas engañosas:¡vaya pareja que el SEÑOR detesta!
11 Even small children are known by their actions, so is their conduct really pure and upright?
11 Por sus hechos el niño deja entreversi su conducta será pura y recta.
12 Ears that hear and eyes that see— the LORD has made them both.
12 Los oídos para oír y los ojos para ver:¡hermosa pareja que el SEÑOR ha creado!
13 Do not love sleep or you will grow poor; stay awake and you will have food to spare.
13 No te des al sueño, o te quedarás pobre;manténte despierto y tendrás pan de sobra.
14 “It’s no good, it’s no good!” says the buyer— then goes off and boasts about the purchase.
14 «¡No sirve, no sirve!», dice el comprador,pero luego va y se jacta de su compra.
15 Gold there is, and rubies in abundance, but lips that speak knowledge are a rare jewel.
15 Oro hay, y abundan las piedras preciosas,pero aún más valiosos son los labios del saber.
16 Take the garment of one who puts up security for a stranger; hold it in pledge if it is done for an outsider.
16 Toma la prenda del que salga fiador de un extraño;reténla en garantía si la da en favor de desconocidos.
17 Food gained by fraud tastes sweet, but one ends up with a mouth full of gravel.
17 Tal vez sea agradable ganarse el pan con engaños,pero uno acaba con la boca llena de arena.
18 Plans are established by seeking advice; so if you wage war, obtain guidance.
18 Afirma tus planes con buenos consejos;entabla el combate con buena estrategia.
19 A gossip betrays a confidence; so avoid anyone who talks too much.
19 El chismoso traiciona la confianza;no te juntes con la gente que habla de más.
20 If someone curses their father or mother, their lamp will be snuffed out in pitch darkness.
20 Al que maldiga a su padre y a su madre,su lámpara se le apagará en la más densa oscuridad.
21 An inheritance claimed too soon will not be blessed at the end.
21 La herencia de fácil comienzono tendrá un final feliz.
22 Do not say, “I’ll pay you back for this wrong!” Wait for the LORD, and he will avenge you.
22 Nunca digas: «¡Me vengaré de ese daño!»Confía en el SEÑOR, y él actuará por ti.
23 The LORD detests differing weights, and dishonest scales do not please him.
23 El SEÑOR aborrece las pesas falsasy reprueba el uso de medidas engañosas.
24 A person’s steps are directed by the LORD. How then can anyone understand their own way?
24 Los pasos del hombre los dirige el SEÑOR.¿Cómo puede el hombre entender su propio camino?
25 It is a trap to dedicate something rashly and only later to consider one’s vows.
25 Trampa es consagrar algo sin pensarloy más tarde reconsiderar lo prometido.
26 A wise king winnows out the wicked; he drives the threshing wheel over them.
26 El rey sabio avienta como trigo a los malvados,y los desmenuza con rueda de molino.
27 The human spirit is the lamp of the LORD that sheds light on one’s inmost being.
27 El espíritu humano es la lámpara del SEÑOR,pues escudriña lo más recóndito del ser.
28 Love and faithfulness keep a king safe; through love his throne is made secure.
28 La misericordia y la verdad sostienen al rey;su trono se afirma en la misericordia.
29 The glory of young men is their strength, gray hair the splendor of the old.
29 La gloria de los jóvenes radica en su fuerza;la honra de los ancianos, en sus canas.
30 Blows and wounds scrub away evil, and beatings purge the inmost being.
30 Los golpes y las heridas curan la maldad;los azotes purgan lo más íntimo del ser.
Scripture quoted by permission.  Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®.  NIV®.  Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica.  All rights reserved worldwide.
La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional® NVI® Copyright © 1999 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.