Parallel Bible results for "proverbs 23"

Change Translation

Loading...
  • Recent Translations
  • All Translations

Change Translation

Loading...
  • Recent Translations
  • All Translations

Proverbs 23

NIV

NVI

1 When you sit to dine with a ruler, note well what is before you,
1 Cuando te sientes a comer con un gobernante,fíjate bien en lo que tienes ante ti.
2 and put a knife to your throat if you are given to gluttony.
2 Si eres dado a la glotonería,domina tu apetito.
3 Do not crave his delicacies, for that food is deceptive.
3 No codicies sus manjares,pues tal comida no es más que un engaño.
4 Do not wear yourself out to get rich; do not trust your own cleverness.
4 No te afanes acumulando riquezas;no te obsesiones con ellas.
5 Cast but a glance at riches, and they are gone, for they will surely sprout wings and fly off to the sky like an eagle.
5 ¿Acaso has podido verlas? ¡No existen!Es como si les salieran alas,pues se van volando como las águilas.
6 Do not eat the food of a begrudging host, do not crave his delicacies;
6 No te sientes a la mesa de un tacaño,ni codicies sus manjares,
7 for he is the kind of person who is always thinking about the cost.“Eat and drink,” he says to you, but his heart is not with you.
7 que son como un pelo en la garganta.«Come y bebe», te dirá,pero no te lo dirá de corazón.
8 You will vomit up the little you have eaten and will have wasted your compliments.
8 Acabarás vomitando lo que hayas comido,y tus cumplidos no habrán servido de nada.
9 Do not speak to fools, for they will scorn your prudent words.
9 A oídos del necio jamás dirijas palabra,pues se burlará de tus sabios consejos.
10 Do not move an ancient boundary stone or encroach on the fields of the fatherless,
10 No cambies de lugar los linderos antiguos,ni invadas la propiedad de los huérfanos,
11 for their Defender is strong; he will take up their case against you.
11 porque su Defensor es muy poderosoy contra ti defenderá su causa.
12 Apply your heart to instruction and your ears to words of knowledge.
12 Aplica tu corazón a la disciplinay tus oídos al conocimiento.
13 Do not withhold discipline from a child; if you punish them with the rod, they will not die.
13 No dejes de disciplinar al joven,que de unos cuantos azotes no se morirá.
14 Punish them with the rod and save them from death.
14 Dale unos buenos azotes,y así lo librarás del sepulcro.
15 My son, if your heart is wise, then my heart will be glad indeed;
15 Hijo mío, si tu corazón es sabio,también mi corazón se regocijará;
16 my inmost being will rejoice when your lips speak what is right.
16 en lo íntimo de mi ser me alegrarécuando tus labios hablen con rectitud.
17 Do not let your heart envy sinners, but always be zealous for the fear of the LORD.
17 No envidies en tu corazón a los pecadores;más bien, muéstrate siempre celoso en el temor del SEÑOR.
18 There is surely a future hope for you, and your hope will not be cut off.
18 Cuentas con una esperanza futura,la cual no será destruida.
19 Listen, my son, and be wise, and set your heart on the right path:
19 Hijo mío, presta atención y sé sabio;mantén tu corazón en el camino recto.
20 Do not join those who drink too much wine or gorge themselves on meat,
20 No te juntes con los que beben mucho vino,ni con los que se hartan de carne,
21 for drunkards and gluttons become poor, and drowsiness clothes them in rags.
21 pues borrachos y glotones, por su indolencia,acaban harapientos y en la pobreza.
22 Listen to your father, who gave you life, and do not despise your mother when she is old.
22 Escucha a tu padre, que te engendró,y no desprecies a tu madre cuando sea anciana.
23 Buy the truth and do not sell it— wisdom, instruction and insight as well.
23 Adquiere la verdad y la sabiduría,la disciplina y el discernimiento,¡y no los vendas!
24 The father of a righteous child has great joy; a man who fathers a wise son rejoices in him.
24 El padre del justo experimenta gran regocijo;quien tiene un hijo sabio se solaza en él.
25 May your father and mother rejoice; may she who gave you birth be joyful!
25 ¡Que se alegren tu padre y tu madre!¡Que se regocije la que te dio la vida!
26 My son, give me your heart and let your eyes delight in my ways,
26 Dame, hijo mío, tu corazóny no pierdas de vista mis caminos.
27 for an adulterous woman is a deep pit, and a wayward wife is a narrow well.
27 Porque fosa profunda es la prostituta,y estrecho pozo, la mujer ajena.
28 Like a bandit she lies in wait and multiplies the unfaithful among men.
28 Se pone al acecho, como un bandido,y multiplica la infidelidad de los hombres.
29 Who has woe? Who has sorrow? Who has strife? Who has complaints? Who has needless bruises? Who has bloodshot eyes?
29 ¿De quién son los lamentos? ¿De quién los pesares?¿De quién son los pleitos? ¿De quién las quejas?¿De quién son las heridas gratuitas?¿De quién los ojos morados?
30 Those who linger over wine, who go to sample bowls of mixed wine.
30 ¡Del que no suelta la botella de vinoni deja de probar licores!
31 Do not gaze at wine when it is red, when it sparkles in the cup, when it goes down smoothly!
31 No te fijes en lo rojo que es el vino,ni en cómo brilla en la copa,ni en la suavidad con que se desliza;
32 In the end it bites like a snake and poisons like a viper.
32 porque acaba mordiendo como serpientey envenenando como víbora.
33 Your eyes will see strange sights, and your mind will imagine confusing things.
33 Tus ojos verán alucinaciones,y tu mente imaginará estupideces.
34 You will be like one sleeping on the high seas, lying on top of the rigging.
34 Te parecerá estar durmiendo en alta mar,acostado sobre el mástil mayor.
35 “They hit me,” you will say, “but I’m not hurt! They beat me, but I don’t feel it! When will I wake up so I can find another drink?”
35 Y dirás: «Me han herido, pero no me duele.Me han golpeado, pero no lo siento.¿Cuándo despertaré de este sueñopara ir a buscar otro trago?»
Scripture quoted by permission.  Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®.  NIV®.  Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica.  All rights reserved worldwide.
La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional® NVI® Copyright © 1999 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.