Parallel Bible results for "proverbs 29"

Proverbios 29

NTV

NIV

1 Quien se niega tercamente a aceptar la crítica<br />será destruido de repente sin poder recuperarse.
1 Whoever remains stiff-necked after many rebukes will suddenly be destroyed—without remedy.
2 Cuando los justos gobiernan, el pueblo se alegra.<br />Pero cuando los perversos están en el poder, el pueblo gime.
2 When the righteous thrive, the people rejoice; when the wicked rule, the people groan.
3 El hombre que ama la sabiduría hace feliz a su padre,<br />pero si anda con prostitutas, desperdicia su fortuna.
3 A man who loves wisdom brings joy to his father, but a companion of prostitutes squanders his wealth.
4 El rey que hace justicia da estabilidad a su nación,<br />pero uno que exige sobornos la destruye.
4 By justice a king gives a country stability, but those who are greedy for bribes tear it down.
5 Adular a un amigo<br />es tenderle una trampa para los pies.
5 Those who flatter their neighbors are spreading nets for their feet.
6 La gente malvada queda atrapada por el pecado,<br />pero los justos escapan con gritos de alegría.
6 Evildoers are snared by their own sin, but the righteous shout for joy and are glad.
7 Los justos se preocupan por los derechos del pobre;<br />al perverso no le importa en absoluto.
7 The righteous care about justice for the poor, but the wicked have no such concern.
8 Los burlones pueden alborotar a toda una ciudad,<br />pero los sabios calman los ánimos.
8 Mockers stir up a city, but the wise turn away anger.
9 Si un sabio lleva a un necio a juicio<br />habrá alboroto y burlas pero no se solucionará nada.
9 If a wise person goes to court with a fool, the fool rages and scoffs, and there is no peace.
10 Los sanguinarios odian a las personas intachables,<br />pero los honrados procuran ayudarlas.
10 The bloodthirsty hate a person of integrity and seek to kill the upright.
11 Los necios dan rienda suelta a su enojo,<br />pero los sabios calladamente lo controlan.
11 Fools give full vent to their rage, but the wise bring calm in the end.
12 Si un gobernante presta atención a los mentirosos,<br />todos sus consejeros serán perversos.
12 If a ruler listens to lies, all his officials become wicked.
13 El pobre y el opresor tienen esto en común:<br />el Señor<br /> les da la vista a ambos.
13 The poor and the oppressor have this in common: The LORD gives sight to the eyes of both.
14 Si un rey juzga al pobre con justicia,<br />su trono perdurará para siempre.
14 If a king judges the poor with fairness, his throne will be established forever.
15 Disciplinar a un niño produce sabiduría,<br />pero un hijo sin disciplina avergüenza a su madre.
15 A rod and a reprimand impart wisdom, but a child left undisciplined disgraces its mother.
16 Cuando los perversos están en autoridad, el pecado abunda,<br />pero los justos vivirán para verlos caer.
16 When the wicked thrive, so does sin, but the righteous will see their downfall.
17 Disciplina a tus hijos, y te darán tranquilidad de espíritu<br />y alegrarán tu corazón.
17 Discipline your children, and they will give you peace; they will bring you the delights you desire.
18 Cuando la gente no acepta la dirección divina, se desenfrena.<br />Pero el que obedece la ley es alegre.
18 Where there is no revelation, people cast off restraint; but blessed is the one who heeds wisdom’s instruction.
19 No solo con palabras se disciplina a un sirviente;<br />podrá entender las palabras, pero no hará caso.
19 Servants cannot be corrected by mere words; though they understand, they will not respond.
20 Hay más esperanza para un necio<br />que para la persona que habla sin pensar.
20 Do you see someone who speaks in haste? There is more hope for a fool than for them.
21 El sirviente mimado desde pequeño<br />se volverá un rebelde.
21 A servant pampered from youth will turn out to be insolent.
22 La persona enojada comienza pleitos;<br />el que pierde los estribos con facilidad comete todo tipo de pecados.
22 An angry person stirs up conflict, and a hot-tempered person commits many sins.
23 El orgullo termina en humillación,<br />mientras que la humildad trae honra.
23 Pride brings a person low, but the lowly in spirit gain honor.
24 Si ayudas a un ladrón, sólo te perjudicas a ti mismo;<br />juras decir la verdad, pero no testificarás.
24 The accomplices of thieves are their own enemies; they are put under oath and dare not testify.
25 Temer a la gente es una trampa peligrosa,<br />pero confiar en el Señor<br /> significa seguridad.
25 Fear of man will prove to be a snare, but whoever trusts in the LORD is kept safe.
26 Muchos buscan el favor del gobernante,<br />pero la justicia proviene del Señor<br />.
26 Many seek an audience with a ruler, but it is from the LORD that one gets justice.
27 Los justos desprecian a los injustos;<br />los perversos desprecian a los justos.
27 The righteous detest the dishonest; the wicked detest the upright.
Esta Biblia es una edición de la Santa Biblia, Nueva Traducción Viviente. La Santa Biblia, Nueva Traducción Viviente, © Tyndale House Foundation, 2010. Todos los derechos reservados. Visite Tyndale en Internet: www.BibliaNTV.com y www.tyndaleespanol.com.
Scripture quoted by permission.  Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®.  NIV®.  Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica.  All rights reserved worldwide.