Septuagint Bible w/ Apocrypha LXX
New Revised Standard w/ Apocrypha NRSA
1 son, attend to my wisdom, and apply thine ear to my words;
1
My child, be attentive to my wisdom; incline your ear to my understanding,
2 that thou mayest keep good understanding, and the discretion of my lips gives thee a charge. Give no heed to a worthless woman;
2
so that you may hold on to prudence, and your lips may guard knowledge.
3 for honey drops from the lips of a harlot, who for a season pleases thy palate:
3
For the lips of a loose woman drip honey, and her speech is smoother than oil;
4 but afterwards thou wilt find her more bitter than gall, and sharper than a two-edged sword.
4
but in the end she is bitter as wormwood, sharp as a two-edged sword.
5 For the feet of folly lead those who deal with her down to the grave with death; and her steps are not established.
5
Her feet go down to death; her steps follow the path to Sheol.
6 For she goes not upon the paths of life; but her ways are slippery, and not easily known.
6
She does not keep straight to the path of life; her ways wander, and she does not know it.
7 Now then, son, hear me, and make not my words of none effect.
7
And now, my child, listen to me, and do not depart from the words of my mouth.
8 Remove thy way far from her; draw not near to the doors of her house:
8
Keep your way far from her, and do not go near the door of her house;
9 lest thou give away thy life to others, and thy substance to the merciless:
9
or you will give your honor to others, and your years to the merciless,
10 lest strangers be filled with thy strength, and thy labours come into the houses of strangers;
10
and strangers will take their fill of your wealth, and your labors will go to the house of an alien;
11 And thou repent at last, when the flesh of thy body is consumed,
11
and at the end of your life you will groan, when your flesh and body are consumed,
12 and thou shalt say, How have I hated instruction, and my heart avoided reproofs!
12
and you say, "Oh, how I hated discipline, and my heart despised reproof!
13 I heard not the voice of him that instructed me, and taught me, neither did I apply mine ear.
13
I did not listen to the voice of my teachers or incline my ear to my instructors.
14 I was almost in all evil in the midst of the congregation and assembly.
14
Now I am at the point of utter ruin in the public assembly."
15 Drink waters out of thine own vessels, and out of thine own springing wells.
15
Drink water from your own cistern, flowing water from your own well.
16 Let not waters out of thy fountain be spilt by thee, but let thy waters go into thy streets.
16
Should your springs be scattered abroad, streams of water in the streets?
17 Let them be only thine own, and let no stranger partake with thee.
17
Let them be for yourself alone, and not for sharing with strangers.
18 Let thy fountain of water be thine own; and rejoice with the wife of thy youth.
18
Let your fountain be blessed, and rejoice in the wife of your youth,
19 Let loving hart and thy graceful colt company with thee, and let her be considered thine own, and be with thee at all times; for ravished with her love thou shalt be greatly increased.
19
a lovely deer, a graceful doe. May her breasts satisfy you at all times; may you be intoxicated always by her love.
20 Be not intimate with a strange woman, neither fold thyself in the arms of a woman not thine own.
20
Why should you be intoxicated, my son, by another woman and embrace the bosom of an adulteress?
21 For the ways of a man are before the eyes of God, and he looks on all his paths.
21
For human ways are under the eyes of the Lord, and he examines all their paths.
22 Iniquities ensnare a man, and every one is bound in the chains of his own sins.
22
The iniquities of the wicked ensnare them, and they are caught in the toils of their sin.
23 Such a man dies with the uninstructed; and he is cast forth from the abundance of his own substance, and has perished through folly.
23
They die for lack of discipline, and because of their great folly they are lost.
The Brenton translation of the Septuagint is in the public domain.
New Revised Standard Version Bible, copyright 1989, Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.