Parallel Bible results for Psalm 46

Elberfelder 1905 (German)

New International Version

Psalm 46

ELB 1 Dem Vorsänger. Von den Söhnen Korahs; auf Alamoth, ein Lied. Gott ist uns Zuflucht und Stärke, eine Hilfe, reichlich gefunden in Drangsalen. NIV 1 God is our refuge and strength, an ever-present help in trouble. ELB 2 Darum werden wir uns nicht fürchten, wenngleich gewandelt würde die Erde, und wenn die Berge wankten im Herzen des Meeres, NIV 2 Therefore we will not fear, though the earth give way and the mountains fall into the heart of the sea, ELB 3 wenn seine Wasser tobten und schäumten, die Berge erbebten durch sein Ungestüm. (Sela.) NIV 3 though its waters roar and foam and the mountains quake with their surging. ELB 4 Ein Strom, seine Bäche erfreuen die Stadt Gottes, das Heiligtum der Wohnungen des Höchsten. NIV 4 There is a river whose streams make glad the city of God, the holy place where the Most High dwells. ELB 5 Gott ist in ihrer Mitte, sie wird nicht wanken; Gott wird ihr helfen beim Anbruch des Morgens. NIV 5 God is within her, she will not fall; God will help her at break of day. ELB 6 Es toben die Nationen, die Königreiche wanken; er läßt seine Stimme erschallen: die Erde zerschmilzt. NIV 6 Nations are in uproar, kingdoms fall; he lifts his voice, the earth melts. ELB 7 Jehova der Heerscharen ist mit uns, eine hohe Feste ist uns der Gott Jakobs. (Sela.) NIV 7 The LORD Almighty is with us; the God of Jacob is our fortress. ELB 8 Kommet, schauet die Großtaten Jehovas, der Verheerungen angerichtet hat auf der Erde! NIV 8 Come and see what the LORD has done, the desolations he has brought on the earth. ELB 9 Der die Kriege beschwichtigt bis an das Ende der Erde, den Bogen zerbricht und den Speer zerschlägt, die Wagen mit Feuer verbrennt. NIV 9 He makes wars cease to the ends of the earth. He breaks the bow and shatters the spear; he burns the shields with fire. ELB 10 Lasset ab und erkennet, daß ich Gott bin! Ich werde erhöht werden unter den Nationen, ich werde erhöht werden auf Erden. NIV 10 He says, “Be still, and know that I am God; I will be exalted among the nations, I will be exalted in the earth.” ELB 11 Jehova der Heerscharen ist mit uns, eine hohe Feste ist uns der Gott Jakobs. (Sela.) NIV 11 The LORD Almighty is with us; the God of Jacob is our fortress.