Parallel Bible results for "psalm 51"

Salmos 51

RVR

NIV

1 TEN piedad de mí, oh Dios, conforme á tu misericordia: Conforme á la multitud de tus piedades borra mis rebeliones.
1 Have mercy on me, O God, according to your unfailing love; according to your great compassion blot out my transgressions.
2 Lávame más y más de mi maldad, Y límpiame de mi pecado.
2 Wash away all my iniquity and cleanse me from my sin.
3 Porque yo reconozco mis rebeliones; Y mi pecado está siempre delante de mí.
3 For I know my transgressions, and my sin is always before me.
4 A ti, á ti solo he pecado, Y he hecho lo malo delante de tus ojos: Porque seas reconocido justo en tu palabra, Y tenido por puro en tu juicio.
4 Against you, you only, have I sinned and done what is evil in your sight; so you are right in your verdict and justified when you judge.
5 He aquí, en maldad he sido formado, Y en pecado me concibió mi madre.
5 Surely I was sinful at birth, sinful from the time my mother conceived me.
6 He aquí, tú amas la verdad en lo íntimo: Y en lo secreto me has hecho comprender sabiduría.
6 Yet you desired faithfulness even in the womb; you taught me wisdom in that secret place.
7 Purifícame con hisopo, y será limpio: Lávame, y seré emblanquecido más que la nieve.
7 Cleanse me with hyssop, and I will be clean; wash me, and I will be whiter than snow.
8 Hazme oir gozo y alegría; Y se recrearán los huesos que has abatido.
8 Let me hear joy and gladness; let the bones you have crushed rejoice.
9 Esconde tu rostro de mis pecados, Y borra todas mis maldades.
9 Hide your face from my sins and blot out all my iniquity.
10 Crea en mí, oh Dios, un corazón limpio; Y renueva un espíritu recto dentro de mí.
10 Create in me a pure heart, O God, and renew a steadfast spirit within me.
11 No me eches de delante de ti; Y no quites de mí tu santo espíritu.
11 Do not cast me from your presence or take your Holy Spirit from me.
12 Vuélveme el gozo de tu salud; Y el espíritu libre me sustente.
12 Restore to me the joy of your salvation and grant me a willing spirit, to sustain me.
13 Enseñaré á los prevaricadores tus caminos; Y los pecadores se convertirán á ti.
13 Then I will teach transgressors your ways, so that sinners will turn back to you.
14 Líbrame de homicidios, oh Dios, Dios de mi salud: Cantará mi lengua tu justicia.
14 Deliver me from the guilt of bloodshed, O God, you who are God my Savior, and my tongue will sing of your righteousness.
15 Señor, abre mis labios; Y publicará mi boca tu alabanza.
15 Open my lips, Lord, and my mouth will declare your praise.
16 Porque no quieres tú sacrificio, que yo daría; No quieres holocausto.
16 You do not delight in sacrifice, or I would bring it; you do not take pleasure in burnt offerings.
17 Los sacrificios de Dios son el espíritu quebrantado: Al corazón contrito y humillado no despreciarás tú, oh Dios.
17 My sacrifice, O God, is a broken spirit; a broken and contrite heart you, God, will not despise.
18 Haz bien con tu benevolencia á Sión: Edifica los muros de Jerusalem.
18 May it please you to prosper Zion, to build up the walls of Jerusalem.
19 Entonces te agradarán los sacrificios de justicia, el holocausto ú ofrenda del todo quemada: Entonces ofrecerán sobre tu altar becerros.
19 Then you will delight in the sacrifices of the righteous, in burnt offerings offered whole; then bulls will be offered on your altar.
The Reina-Valera Antigua (1602) is in the public domain.
Scripture quoted by permission.  Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®.  NIV®.  Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica.  All rights reserved worldwide.