Parallel Bible results for "psalms 104"

Change Translation

Loading...
  • Recent Translations
  • All Translations

Change Translation

Loading...
  • Recent Translations
  • All Translations

Psalm 104

NKJV

HNV

1 Bless the Lord, O my soul! O Lord my God, You are very great: You are clothed with honor and majesty,
1 Bless the LORD, my soul. The LORD, my God, you are very great. You are clothed with honor and majesty.
2 Who cover Yourself with light as with a garment, Who stretch out the heavens like a curtain.
2 He covers himself with light as with a garment. He stretches out the heavens like a curtain.
3 He lays the beams of His upper chambers in the waters, Who makes the clouds His chariot, Who walks on the wings of the wind,
3 He lays the beams of his chambers in the waters. He makes the clouds his chariot. He walks on the wings of the wind.
4 Who makes His angels spirits, His ministers a flame of fire.
4 He makes his messengers winds; His servants flames of fire.
5 You who laid the foundations of the earth, So that it should not be moved forever,
5 He laid the foundations of the eretz, That it should not be moved forever.
6 You covered it with the deep as with a garment; The waters stood above the mountains.
6 You covered it with the deep as with a cloak. The waters stood above the mountains.
7 At Your rebuke they fled; At the voice of Your thunder they hastened away.
7 At your rebuke they fled. At the voice of your thunder they hurried away.
8 They went up over the mountains; They went down into the valleys, To the place which You founded for them.
8 The mountains rose, The valleys sank down, To the place which you had assigned to them.
9 You have set a boundary that they may not pass over, That they may not return to cover the earth.
9 You have set a boundary that they may not pass over; That they don't turn again to cover the eretz.
10 He sends the springs into the valleys, They flow among the hills.
10 He sends forth springs into the valleys. They run among the mountains.
11 They give drink to every beast of the field; The wild donkeys quench their thirst.
11 They give drink to every animal of the field. The wild donkeys quench their thirst.
12 By them the birds of the heavens have their home; They sing among the branches.
12 The birds of the sky nest by them. They sing among the branches.
13 He waters the hills from His upper chambers; The earth is satisfied with the fruit of Your works.
13 He waters the mountains from his chambers. The eretz is filled with the fruit of your works.
14 He causes the grass to grow for the cattle, And vegetation for the service of man, That he may bring forth food from the earth,
14 He causes the grass to grow for the cattle, And plants for man to cultivate, That he may bring forth food out of the eretz:
15 And wine that makes glad the heart of man, Oil to make his face shine, And bread which strengthens man's heart.
15 Wine that makes glad the heart of man, Oil to make his face to shine, And bread that strengthens man's heart.
16 The trees of the Lord are full of sap, The cedars of Lebanon which He planted,
16 The LORD's trees are well watered, The cedars of Levanon, which he has planted;
17 Where the birds make their nests; The stork has her home in the fir trees.
17 Where the birds make their nests. The stork makes its home in the fir trees.
18 The high hills are for the wild goats; The cliffs are a refuge for the rock badgers.
18 The high mountains are for the wild goats. The rocks are a refuge for the rock badgers.
19 He appointed the moon for seasons; The sun knows its going down.
19 He appointed the moon for seasons. The sun knows when to set.
20 You make darkness, and it is night, In which all the beasts of the forest creep about.
20 You make darkness, and it is night, In which all the animals of the forest prowl.
21 The young lions roar after their prey, And seek their food from God.
21 The young lions roar after their prey, And seek their food from God.
22 When the sun rises, they gather together And lie down in their dens.
22 The sun rises, and they steal away, And lay down in their dens.
23 Man goes out to his work And to his labor until the evening.
23 Man goes forth to his work, To his labor until the evening.
24 O Lord, how manifold are Your works! In wisdom You have made them all. The earth is full of Your possessions--
24 The LORD, how many are your works! In wisdom have you made them all. The eretz is full of your riches.
25 This great and wide sea, In which are innumerable teeming things, Living things both small and great.
25 There is the sea, great and wide, In which are innumerable living things, Both small and great animals.
26 There the ships sail about; There is that Leviathan Which You have made to play there.
26 There the ships go, And livyatan, whom you formed to play there.
27 These all wait for You, That You may give them their food in due season.
27 These all wait for you, That you may give them their food in due season.
28 What You give them they gather in; You open Your hand, they are filled with good.
28 You give to them; they gather. You open your hand; they are satisfied with good.
29 You hide Your face, they are troubled; You take away their breath, they die and return to their dust.
29 You hide your face: they are troubled; You take away their breath: they die, and return to the dust.
30 You send forth Your Spirit, they are created; And You renew the face of the earth.
30 You send forth your Spirit: they are created. You renew the face of the ground.
31 May the glory of the Lord endure forever; May the Lord rejoice in His works.
31 Let the glory of the LORD endure forever. Let the LORD rejoice in his works.
32 He looks on the earth, and it trembles; He touches the hills, and they smoke.
32 He looks at the eretz, and it trembles. He touches the mountains, and they smoke.
33 I will sing to the Lord as long as I live; I will sing praise to my God while I have my being.
33 I will sing to the LORD as long as I live. I will sing praise to my God while I have any being.
34 May my meditation be sweet to Him; I will be glad in the Lord.
34 Let your meditation be sweet to him. I will rejoice in the LORD.
35 May sinners be consumed from the earth, And the wicked be no more. Bless the Lord, O my soul! Praise the Lord!
35 Let sinners be consumed out of the eretz. Let the wicked be no more. Bless the LORD, my soul. Praise the LORD!
Scripture taken from the New King James Version. Copyright © 1982 by Thomas Nelson, Inc. Used by permission. All rights reserved.
The Hebrew Names Version is in the public domain.