Young's Literal Translation YLT
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
1 Praise ye Jah! O the happiness of one fearing Jehovah, In His commands he hath delighted greatly.
1
BIENAVENTURADO el hombre que teme á Jehová, Y en sus mandamientos se deleita en gran manera.
2 Mighty in the earth is his seed, The generation of the upright is blessed.
2
Su simiente será poderosa en la tierra: La generación de los rectos será bendita.
3 Wealth and riches [are] in his house, And his righteousness is standing for ever.
3
Hacienda y riquezas hay en su casa; Y su justicia permanece para siempre.
4 Light hath risen in darkness to the upright, Gracious, and merciful, and righteous.
4
Resplandeció en las tinieblas luz á los rectos: Es clemente, y misericordioso, y justo.
5 Good [is] the man -- gracious and lending, He sustaineth his matters in judgment.
5
El hombre de bien tiene misericordia y presta; Gobierna sus cosas con juicio.
6 For -- to the age he is not moved; For a memorial age-during is the righteous.
6
Por lo cual no resbalará para siempre: En memoria eterna será el justo.
7 Of an evil report he is not afraid, Prepared is His heart, confident in Jehovah.
7
De mala fama no tendrá temor: Su corazón está apercibido, confiado en Jehová.
8 Sustained is his heart -- he feareth not, Till that he look on his adversaries.
8
Asentado está su corazón, no temerá, Hasta que vea en sus enemigos su deseo.
9 He hath scattered -- hath given to the needy, His righteousness is standing for ever, His horn is exalted with honour.
9
Esparce, da á los pobres: Su justicia permanece para siempre; Su cuerno será ensalzado en gloria.
10 The wicked seeth, and hath been angry, His teeth he gnasheth, and hath melted, The desire of the wicked doth perish!
10
Verálo el impío, y se despechará; Crujirá los dientes, y se repudrirá: Perecerá el deseo de los impíos.
Young's Literal Translation is in the public domain.
The Reina-Valera Antigua (1602) is in the public domain.