Young's Literal Translation YLT
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
1 A Song of the Ascents. I lift up mine eyes unto the hills, Whence doth my help come?
1
ALZARÉ mis ojos á los montes, De donde vendrá mi socorro.
2 My help [is] from Jehovah, maker of heaven and earth,
2
Mi socorro viene de Jehová, Que hizo los cielos y la tierra.
3 He suffereth not thy foot to be moved, Thy preserver slumbereth not.
3
No dará tu pie al resbaladero; Ni se dormirá el que te guarda.
4 Lo, He slumbereth not, nor sleepeth, He who is preserving Israel.
4
He aquí, no se adormecerá ni dormirá El que guarda á Israel.
5 Jehovah [is] thy preserver, Jehovah [is] thy shade on thy right hand,
5
Jehová es tu guardador: Jehová es tu sombra á tu mano derecha.
6 By day the sun doth not smite thee, Nor the moon by night.
6
El sol no te fatigará de día, Ni la luna de noche.
7 Jehovah preserveth thee from all evil, He doth preserve thy soul.
7
Jehová te guardará de todo mal: El guardará tu alma.
8 Jehovah preserveth thy going out and thy coming in, From henceforth even unto the age!
8
Jehová guardará tu salida y tu entrada, Desde ahora y para siempre.
Young's Literal Translation is in the public domain.
The Reina-Valera Antigua (1602) is in the public domain.