New International Version NIV
Lexham English Bible LEB
1 Ascribe to the LORD, you heavenly beings, ascribe to the LORD glory and strength.
1
Ascribe to Yahweh, O sons of God, ascribe to Yahweh glory and strength.
2 Ascribe to the LORD the glory due his name; worship the LORD in the splendor of his holiness.
2
Ascribe to Yahweh the glory {due} his name. Worship Yahweh in holy array.
3 The voice of the LORD is over the waters; the God of glory thunders, the LORD thunders over the mighty waters.
3
The voice of Yahweh [is] over the waters; the God of glory thunders. Yahweh [is] over many waters.
4 The voice of the LORD is powerful; the voice of the LORD is majestic.
4
The voice of Yahweh [is] powerful. The voice of Yahweh [is] majestic.
5 The voice of the LORD breaks the cedars; the LORD breaks in pieces the cedars of Lebanon.
5
The voice of Yahweh breaks [the] cedars. Yahweh shatters even the cedars of Lebanon.
6 He makes Lebanon leap like a calf, Sirion like a young wild ox.
6
And he makes them skip like a calf; Lebanon and Sirion like a young wild ox.
7 The voice of the LORD strikes with flashes of lightning.
7
The voice of Yahweh flashes flames of fire.
8 The voice of the LORD shakes the desert; the LORD shakes the Desert of Kadesh.
8
The voice of Yahweh shakes [the] wilderness. Yahweh shakes the wilderness of Kadesh.
9 The voice of the LORD twists the oaksand strips the forests bare. And in his temple all cry, “Glory!”
9
The voice of Yahweh causes deer to give birth and strips [the] forests bare. And at his temple all in it say, "Glory!"
10 The LORD sits enthroned over the flood; the LORD is enthroned as King forever.
10
Yahweh sits [enthroned] at the flood, and Yahweh sits [as] king forever.
11 The LORD gives strength to his people; the LORD blesses his people with peace.
11
May Yahweh give strength to his people. May Yahweh bless his people with peace.