Parallel Bible results for "psalms 42"

Change Translation

Loading...
  • Recent Translations
  • All Translations

Change Translation

Loading...
  • Recent Translations
  • All Translations

Psalm 42

RHE

NLT

1 (41-1) <Unto the end, understanding for the sons of Core.> (41-2) As the hart panteth after the fountains of water; so my soul panteth after thee, O God.
1 As the deer longs for streams of water, so I long for you, O God.
2 (41-3) My soul hath thirsted after the strong living God; when shall I come and appear before the face of God?
2 I thirst for God, the living God. When can I go and stand before him?
3 (41-4) My tears have been my bread day and night, whilst it is said to me daily: Where is thy God?
3 Day and night I have only tears for food, while my enemies continually taunt me, saying, “Where is this God of yours?”
4 (41-5) These things I remembered, and poured out my soul in me: for I shall go over into the place of the wonderful tabernacle, even to the house of God: With the voice of joy and praise; the noise of one feasting.
4 My heart is breaking as I remember how it used to be: I walked among the crowds of worshipers, leading a great procession to the house of God, singing for joy and giving thanks amid the sound of a great celebration!
5 (41-6) Why art thou sad, O my soul? and why dost thou trouble me? Hope in God, for I will still give praise to him: the salvation of my countenance,
5 Why am I discouraged? Why is my heart so sad? I will put my hope in God! I will praise him again— my Savior and
6 (41-7) And my God. My soul is troubled within my self: therefore will I remember thee from the land of Jordan and Hermon, from the little hill.
6 my God! Now I am deeply discouraged, but I will remember you— even from distant Mount Hermon, the source of the Jordan, from the land of Mount Mizar.
7 (41-8) Deep calleth on deep, at the noise of thy flood-gates. All thy heights and thy billows have passed over me.
7 I hear the tumult of the raging seas as your waves and surging tides sweep over me.
8 (41-9) In the daytime the Lord hath commanded his mercy; and a canticle to him in the night. With me is prayer to the God of my life.
8 But each day the LORD pours his unfailing love upon me, and through each night I sing his songs, praying to God who gives me life.
9 (41-10) I will say to God: Thou art my support. Why hast thou forgotten me? and why go I mourning, whilst my enemy afflicteth me?
9 “O God my rock,” I cry, “Why have you forgotten me? Why must I wander around in grief, oppressed by my enemies?”
10 (41-11) Whilst my bones are broken, my enemies who trouble me have reproached me; Whilst they say to me day be day: Where is thy God?
10 Their taunts break my bones. They scoff, “Where is this God of yours?”
11 (41-12) Why art thou cast down, O my soul? and why dost thou disquiet me? Hope thou in God, for I will still give praise to him: the salvation of my countenance, and my God.
11 Why am I discouraged? Why is my heart so sad? I will put my hope in God! I will praise him again— my Savior and my God!
The Douay-Rheims Bible is in the public domain.
Holy Bible. New Living Translation copyright© 1996, 2004, 2007, 2013 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.