New Revised Standard NRS
Common English Bible CEB
1 We have heard with our ears, O God, our ancestors have told us, what deeds you performed in their days, in the days of old:
1
We have heard it, God, with our own ears; our ancestors told us about it: about the deeds you did in their days, in days long past.
2 you with your own hand drove out the nations, but them you planted; you afflicted the peoples, but them you set free;
2
You, by your own hand, removed all the nations, but you planted our ancestors. You crushed all the peoples, but you set our ancestors free.
3 for not by their own sword did they win the land, nor did their own arm give them victory; but your right hand, and your arm, and the light of your countenance, for you delighted in them.
3
No, not by their own swords did they take possession of the land— their own arms didn't save them. No, it was your strong hand, your arm, and the light of your face because you were pleased with them.
4 You are my King and my God; you command victories for Jacob.
4
It's you, God! You who are my king, the one who orders salvation for Jacob.
5 Through you we push down our foes; through your name we tread down our assailants.
5
We've pushed our foes away by your help; we've trampled our enemies by your name.
6 For not in my bow do I trust, nor can my sword save me.
6
No, I won't trust in my bow; my sword won't save me
7 But you have saved us from our foes, and have put to confusion those who hate us.
7
because it's you who saved us from our foes, you who put those who hate us to shame.
8 In God we have boasted continually, and we will give thanks to your name forever. (Selah)
8
So we glory in God at all times and give thanks to your name forever. Selah
9 Yet you have rejected us and abased us, and have not gone out with our armies.
9
But now you've rejected and humiliated us. You no longer accompany our armies.
10 You made us turn back from the foe, and our enemies have gotten spoil.
10
You make us retreat from the enemy; our adversaries plunder us.
11 You have made us like sheep for slaughter, and have scattered us among the nations.
11
You've handed us over like sheep for butchering; you've scattered us among the nations.
12 You have sold your people for a trifle, demanding no high price for them.
12
You've sold your people for nothing, not even bothering to set a decent price.
13 You have made us the taunt of our neighbors, the derision and scorn of those around us.
13
You've made us a joke to all our neighbors; we're mocked and ridiculed by everyone around us.
14 You have made us a byword among the nations, a laughingstock among the peoples.
14
You've made us a bad joke to the nations, something to be laughed at by all peoples.
15 All day long my disgrace is before me, and shame has covered my face
15
All day long my disgrace confronts me, and shame covers my face
16 at the words of the taunters and revilers, at the sight of the enemy and the avenger.
16
because of the voices of those who make fun of me and bad-mouth me, because of the enemy who is out for revenge.
17 All this has come upon us, yet we have not forgotten you, or been false to your covenant.
17
All this has come upon us, but we haven't forgotten you or broken your covenant.
18 Our heart has not turned back, nor have our steps departed from your way,
18
Our hearts haven't turned away, neither have our steps strayed from your way.
19 yet you have broken us in the haunt of jackals, and covered us with deep darkness.
19
But you've crushed us in the place where jackals live, covering us with deepest darkness.
20 If we had forgotten the name of our God, or spread out our hands to a strange god,
20
If we had forgotten the name of our God or spread out our hands to some strange deity,
21 would not God discover this? For he knows the secrets of the heart.
21
wouldn't God have discovered it? After all, God knows every secret of the heart.
22 Because of you we are being killed all day long, and accounted as sheep for the slaughter.
22
No, God, it's because of you that we are getting killed every day— it's because of you that we are considered sheep ready for slaughter.
23 Rouse yourself! Why do you sleep, O Lord? Awake, do not cast us off forever!
23
Wake up! Why are you sleeping, Lord? Get up! Don't reject us forever!
24 Why do you hide your face? Why do you forget our affliction and oppression?
24
Why are you hiding your face, forgetting our suffering and oppression?
25 For we sink down to the dust; our bodies cling to the ground.
25
Look: we're going down to the dust; our stomachs are flat on the ground!
26 Rise up, come to our help. Redeem us for the sake of your steadfast love.
26
Stand up! Help us! Save us for the sake of your faithful love.
New Revised Standard Version Bible, copyright 1989, Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.
Copyright © 2011 Common English Bible