Douay-Rheims Catholic Bible RHE
New Living Translation NLT
1 (43-1) <Unto the end, for the sons of Core, to give understanding.> (43-2) We have heard, O God, with our ears: our fathers have declared to us, The work thou hast wrought in their days, and in the days of old.
1
O God, we have heard it with our own ears— our ancestors have told us of all you did in their day, in days long ago:
2 (43-3) Thy hand destroyed the Gentiles, and thou plantedst them: thou didst afflict the people and cast them out.
2
You drove out the pagan nations by your power and gave all the land to our ancestors. You crushed their enemies and set our ancestors free.
3 (43-4) For they got not the possession of the land by their own sword: neither did their own arm save them. But thy right hand and thy arm, and the light of thy countenance: because thou wast pleased with them.
3
They did not conquer the land with their swords; it was not their own strong arm that gave them victory. It was your right hand and strong arm and the blinding light from your face that helped them, for you loved them.
4 (43-5) Thou art thyself my king and my God, who commandest the saving of Jacob.
4
You are my King and my God. You command victories for Israel.
5 (43-6) Through thee we will push down our enemies with the horn: and through thy name we will despise them that rise up against us.
5
Only by your power can we push back our enemies; only in your name can we trample our foes.
6 (43-7) For I will not trust in my bow: neither shall my sword save me.
6
I do not trust in my bow; I do not count on my sword to save me.
7 (43-8) But thou hast saved us from them that afflict us: and hast put them to shame that hate us.
7
You are the one who gives us victory over our enemies; you disgrace those who hate us.
8 (43-9) In God shall we glory all the day long: and in thy name we will give praise for ever.
8
O God, we give glory to you all day long and constantly praise your name. Interlude
9 (43-10) But now thou hast cast us off, and put us to shame: and thou, O God, wilt not go out with our armies.
9
But now you have tossed us aside in dishonor. You no longer lead our armies to battle.
10 (43-11) Thou hast made us turn our back to our enemies: and they that hated us plundered for themselves.
10
You make us retreat from our enemies and allow those who hate us to plunder our land.
11 (43-12) Thou hast given us up like sheep to be eaten: thou hast scattered us among the nations.
11
You have butchered us like sheep and scattered us among the nations.
12 (43-13) Thou hast sold thy people for no price: and there was no reckoning in the exchange of them.
12
You sold your precious people for a pittance, making nothing on the sale.
13 (43-14) Thou hast made us a reproach to our neighbours, a scoff and derision to them that are round about us.
13
You let our neighbors mock us. We are an object of scorn and derision to those around us.
14 (43-15) Thou hast made us a byword among the Gentiles: a shaking of the head among the people.
14
You have made us the butt of their jokes; they shake their heads at us in scorn.
15 (43-16) All the day long my shame is before me: and the confusion of my face hath covered me,
15
We can’t escape the constant humiliation; shame is written across our faces.
16 (43-17) At the voice of him that reproacheth and detracteth me: at the face of the enemy and persecutor.
16
All we hear are the taunts of our mockers. All we see are our vengeful enemies.
17 (43-18) All these things have come upon us, yet we have not forgotten thee: and we have not done wickedly in thy covenant.
17
All this has happened though we have not forgotten you. We have not violated your covenant.
18 (43-19) And our heart hath not turned back: neither hast thou turned aside our steps from thy way.
18
Our hearts have not deserted you. We have not strayed from your path.
19 (43-20) For thou hast humbled us in the place of affliction: and the shadow of death hath covered us.
19
Yet you have crushed us in the jackal’s desert home. You have covered us with darkness and death.
20 (43-21) If we have forgotten the name of our God, and if we have spread forth our hands to a strange god:
20
If we had forgotten the name of our God or spread our hands in prayer to foreign gods,
21 (43-22) Shall not God search out these things: for he knoweth the secrets of the heart.
21
God would surely have known it, for he knows the secrets of every heart.
22 (43-22) Because for thy sake we are killed all the day long: we are counted as sheep for the slaughter.
22
But for your sake we are killed every day; we are being slaughtered like sheep.
23 (43-23) Arise, why sleepest thou, O Lord? arise, and cast us not off to the end.
23
Wake up, O Lord! Why do you sleep? Get up! Do not reject us forever.
24 (43-24) Why turnest thou thy face away? and forgettest our want and our trouble?
24
Why do you look the other way? Why do you ignore our suffering and oppression?
25 (43-25) For our soul is humbled down to the dust: our belly cleaveth to the earth.
25
We collapse in the dust, lying face down in the dirt.
26 (43-26) Arise, O Lord, help us and redeem us for thy name’s sake.
26
Rise up! Help us! Ransom us because of your unfailing love.
The Douay-Rheims Bible is in the public domain.
Holy Bible. New Living Translation copyright© 1996, 2004, 2007, 2013 by
Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.