New King James Version NKJV
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
1 To the Chief Musician. A Psalm of David when Nathan the prophet went to him, after he had gone in to Bathsheba. Have mercy upon me, O God, According to Your lovingkindness; According to the multitude of Your tender mercies, Blot out my transgressions.
1
TEN piedad de mí, oh Dios, conforme á tu misericordia: Conforme á la multitud de tus piedades borra mis rebeliones.
2 Wash me thoroughly from my iniquity, And cleanse me from my sin.
2
Lávame más y más de mi maldad, Y límpiame de mi pecado.
3 For I acknowledge my transgressions, And my sin is always before me.
3
Porque yo reconozco mis rebeliones; Y mi pecado está siempre delante de mí.
4 Against You, You only, have I sinned, And done this evil in Your sight-- That You may be found just when You speak, And blameless when You judge.
4
A ti, á ti solo he pecado, Y he hecho lo malo delante de tus ojos: Porque seas reconocido justo en tu palabra, Y tenido por puro en tu juicio.
5 Behold, I was brought forth in iniquity, And in sin my mother conceived me.
5
He aquí, en maldad he sido formado, Y en pecado me concibió mi madre.
6 Behold, You desire truth in the inward parts, And in the hidden part You will make me to know wisdom.
6
He aquí, tú amas la verdad en lo íntimo: Y en lo secreto me has hecho comprender sabiduría.
7 Purge me with hyssop, and I shall be clean; Wash me, and I shall be whiter than snow.
7
Purifícame con hisopo, y será limpio: Lávame, y seré emblanquecido más que la nieve.
8 Make me hear joy and gladness, That the bones You have broken may rejoice.
8
Hazme oir gozo y alegría; Y se recrearán los huesos que has abatido.
9 Hide Your face from my sins, And blot out all my iniquities.
9
Esconde tu rostro de mis pecados, Y borra todas mis maldades.
10 Create in me a clean heart, O God, And renew a steadfast spirit within me.
10
Crea en mí, oh Dios, un corazón limpio; Y renueva un espíritu recto dentro de mí.
11 Do not cast me away from Your presence, And do not take Your Holy Spirit from me.
11
No me eches de delante de ti; Y no quites de mí tu santo espíritu.
12 Restore to me the joy of Your salvation, And uphold me by Your generous Spirit.
12
Vuélveme el gozo de tu salud; Y el espíritu libre me sustente.
13 Then I will teach transgressors Your ways, And sinners shall be converted to You.
13
Enseñaré á los prevaricadores tus caminos; Y los pecadores se convertirán á ti.
14 Deliver me from the guilt of bloodshed, O God, The God of my salvation, And my tongue shall sing aloud of Your righteousness.
14
Líbrame de homicidios, oh Dios, Dios de mi salud: Cantará mi lengua tu justicia.
15 O Lord, open my lips, And my mouth shall show forth Your praise.
15
Señor, abre mis labios; Y publicará mi boca tu alabanza.
16 For You do not desire sacrifice, or else I would give it; You do not delight in burnt offering.
16
Porque no quieres tú sacrificio, que yo daría; No quieres holocausto.
17 The sacrifices of God are a broken spirit, A broken and a contrite heart-- These, O God, You will not despise.
17
Los sacrificios de Dios son el espíritu quebrantado: Al corazón contrito y humillado no despreciarás tú, oh Dios.
18 Do good in Your good pleasure to Zion; Build the walls of Jerusalem.
18
Haz bien con tu benevolencia á Sión: Edifica los muros de Jerusalem.
19 Then You shall be pleased with the sacrifices of righteousness, With burnt offering and whole burnt offering; Then they shall offer bulls on Your altar.
19
Entonces te agradarán los sacrificios de justicia, el holocausto ú ofrenda del todo quemada: Entonces ofrecerán sobre tu altar becerros.
Scripture taken from the New King James Version. Copyright © 1982 by Thomas Nelson, Inc. Used by permission. All rights reserved.
The Reina-Valera Antigua (1602) is in the public domain.