New International Version NIV
Louis Segond 1910 (French) LSG
1 Hasten, O God, to save me; come quickly, LORD, to help me.
1
Au chef des chantres. De David. Pour souvenir. O Dieu, hâte-toi de me délivrer! Eternel, hâte-toi de me secourir!
2 May those who want to take my life be put to shame and confusion; may all who desire my ruin be turned back in disgrace.
2
Qu'ils soient honteux et confus, ceux qui en veulent à ma vie! Qu'ils reculent et rougissent, ceux qui désirent ma perte!
3 May those who say to me, “Aha! Aha!” turn back because of their shame.
3
Qu'ils retournent en arrière par l'effet de leur honte, Ceux qui disent: Ah! ah!
4 But may all who seek you rejoice and be glad in you; may those who long for your saving help always say, “The LORD is great!”
4
Que tous ceux qui te cherchent Soient dans l'allégresse et se réjouissent en toi! Que ceux qui aiment ton salut Disent sans cesse: Exalté soit Dieu!
5 But as for me, I am poor and needy; come quickly to me, O God. You are my help and my deliverer; LORD, do not delay.
5
Moi, je suis pauvre et indigent: O Dieu, hâte-toi en ma faveur! Tu es mon aide et mon libérateur: Eternel, ne tarde pas!