New International Version NIV
The Darby Translation DBY
1 Whoever dwells in the shelter of the Most High will rest in the shadow of the Almighty.
1
He that dwelleth in the secret place of the Most High shall abide under the shadow of the Almighty.
2 I will say of the LORD, “He is my refuge and my fortress, my God, in whom I trust.”
2
I say of Jehovah, My refuge and my fortress; my God, I will confide in him.
3 Surely he will save you from the fowler’s snare and from the deadly pestilence.
3
Surely *he* shall deliver thee from the snare of the fowler, [and] from the destructive pestilence.
4 He will cover you with his feathers, and under his wings you will find refuge; his faithfulness will be your shield and rampart.
4
He shall cover thee with his feathers, and under his wings shalt thou find refuge: his truth is a shield and buckler.
5 You will not fear the terror of night, nor the arrow that flies by day,
5
Thou shalt not be afraid for the terror by night, for the arrow that flieth by day,
6 nor the pestilence that stalks in the darkness, nor the plague that destroys at midday.
6
For the pestilence that walketh in darkness, for the destruction that wasteth at noonday.
7 A thousand may fall at your side, ten thousand at your right hand, but it will not come near you.
7
A thousand shall fall at thy side, and ten thousand at thy right hand; [but] it shall not come nigh thee.
8 You will only observe with your eyes and see the punishment of the wicked.
8
Only with thine eyes shalt thou behold, and see the reward of the wicked.
9 If you say, “The LORD is my refuge,” and you make the Most High your dwelling,
9
Because *thou* hast made Jehovah, my refuge, the Most High, thy dwelling-place,
10 no harm will overtake you, no disaster will come near your tent.
10
There shall no evil befall thee, neither shall any plague come nigh thy tent.
11 For he will command his angels concerning you to guard you in all your ways;
11
For he shall give his angels charge concerning thee, to keep thee in all thy ways:
12 they will lift you up in their hands, so that you will not strike your foot against a stone.
12
They shall bear thee up in [their] hands, lest thou dash thy foot against a stone.
13 You will tread on the lion and the cobra; you will trample the great lion and the serpent.
13
Thou shalt tread upon the lion and the adder; the young lion and the dragon shalt thou trample under foot.
14 “Because he loves me,” says the LORD, “I will rescue him; I will protect him, for he acknowledges my name.
14
Because he hath set his love upon me, therefore will I deliver him; I will set him on high, because he hath known my name.
15 He will call on me, and I will answer him; I will be with him in trouble, I will deliver him and honor him.
15
He shall call upon me, and I will answer him; I will be with him in trouble, I will deliver him and honour him.
16 With long life I will satisfy him and show him my salvation.”
16
With length of days will I satisfy him, and shew him my salvation.
Scripture quoted by permission. Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®. NIV®. Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica. All rights reserved worldwide.
The Darby Translation is in the public domain.