New International Version NIV
Louis Segond 1910 (French) LSG
1 The LORD reigns, let the earth be glad; let the distant shores rejoice.
1
L'Eternel règne: que la terre soit dans l'allégresse, Que les îles nombreuses se réjouissent!
2 Clouds and thick darkness surround him; righteousness and justice are the foundation of his throne.
2
Les nuages et l'obscurité l'environnent, La justice et l'équité sont la base de son trône.
3 Fire goes before him and consumes his foes on every side.
3
Le feu marche devant lui, Et embrase à l'entour ses adversaires.
4 His lightning lights up the world; the earth sees and trembles.
4
Ses éclairs illuminent le monde, La terre le voit et tremble;
5 The mountains melt like wax before the LORD, before the Lord of all the earth.
5
Les montagnes se fondent comme la cire devant l'Eternel, Devant le Seigneur de toute la terre.
6 The heavens proclaim his righteousness, and all peoples see his glory.
6
Les cieux publient sa justice, Et tous les peuples voient sa gloire.
7 All who worship images are put to shame, those who boast in idols— worship him, all you gods!
7
Ils sont confus, tous ceux qui servent les images, Qui se font gloire des idoles. Tous les dieux se prosternent devant lui.
8 Zion hears and rejoices and the villages of Judah are glad because of your judgments, LORD.
8
Sion l'entend et se réjouit, Les filles de Juda sont dans l'allégresse, A cause de tes jugements, ô Eternel!
9 For you, LORD, are the Most High over all the earth; you are exalted far above all gods.
9
Car toi, Eternel! tu es le Très-Haut sur toute la terre, Tu es souverainement élevé au-dessus de tous les dieux.
10 Let those who love the LORD hate evil, for he guards the lives of his faithful ones and delivers them from the hand of the wicked.
10
Vous qui aimez l'Eternel, haïssez le mal! Il garde les âmes de ses fidèles, Il les délivre de la main des méchants.
11 Light shines on the righteous and joy on the upright in heart.
11
La lumière est semée pour le juste, Et la joie pour ceux dont le coeur est droit.
12 Rejoice in the LORD, you who are righteous, and praise his holy name.
12
Justes, réjouissez-vous en l'Eternel, Et célébrez par vos louanges sa sainteté!