Parallel Bible results for "romans 10"

Romans 10

NIV

NCV

1 Brothers and sisters, my heart’s desire and prayer to God for the Israelites is that they may be saved.
1 Brothers and sisters, the thing I want most is for all the Jews to be saved. That is my prayer to God.
2 For I can testify about them that they are zealous for God, but their zeal is not based on knowledge.
2 I can say this about them: They really try to follow God, but they do not know the right way.
3 Since they did not know the righteousness of God and sought to establish their own, they did not submit to God’s righteousness.
3 Because they did not know the way that God makes people right with him, they tried to make themselves right in their own way. So they did not accept God's way of making people right.
4 Christ is the culmination of the law so that there may be righteousness for everyone who believes.
4 Christ ended the law so that everyone who believes in him may be right with God.
5 Moses writes this about the righteousness that is by the law: “The person who does these things will live by them.”
5 Moses writes about being made right by following the law. He says, "A person who obeys these things will live because of them."
6 But the righteousness that is by faith says: “Do not say in your heart, ‘Who will ascend into heaven?’ ” (that is, to bring Christ down)
6 But this is what the Scripture says about being made right through faith: "Don't say to yourself, 'Who will go up into heaven?' " (That means, "Who will go up to heaven and bring Christ down to earth?")
7 “or ‘Who will descend into the deep?’ ” (that is, to bring Christ up from the dead).
7 "And do not say, 'Who will go down into the world below?' " (That means, "Who will go down and bring Christ up from the dead?")
8 But what does it say? “The word is near you; it is in your mouth and in your heart,” that is, the message concerning faith that we proclaim:
8 This is what the Scripture says: "The word is near you; it is in your mouth and in your heart." That is the teaching of faith that we are telling.
9 If you declare with your mouth, “Jesus is Lord,” and believe in your heart that God raised him from the dead, you will be saved.
9 If you use your mouth to say, "Jesus is Lord," and if you believe in your heart that God raised Jesus from the dead, you will be saved.
10 For it is with your heart that you believe and are justified, and it is with your mouth that you profess your faith and are saved.
10 We believe with our hearts, and so we are made right with God. And we use our mouths to say that we believe, and so we are saved.
11 As Scripture says, “Anyone who believes in him will never be put to shame.”
11 As the Scripture says, "Anyone who trusts in him will never be disappointed."
12 For there is no difference between Jew and Gentile—the same Lord is Lord of all and richly blesses all who call on him,
12 That Scripture says "anyone" because there is no difference between those who are Jews and those who are not. The same Lord is the Lord of all and gives many blessings to all who trust in him,
13 for, “Everyone who calls on the name of the Lord will be saved.”
13 as the Scripture says, "Anyone who calls on the Lord will be saved."
14 How, then, can they call on the one they have not believed in? And how can they believe in the one of whom they have not heard? And how can they hear without someone preaching to them?
14 But before people can ask the Lord for help, they must believe in him; and before they can believe in him, they must hear about him; and for them to hear about the Lord, someone must tell them;
15 And how can anyone preach unless they are sent? As it is written: “How beautiful are the feet of those who bring good news!”
15 and before someone can go and tell them, that person must be sent. It is written, "How beautiful is the person who comes to bring good news."
16 But not all the Israelites accepted the good news. For Isaiah says, “Lord, who has believed our message?”
16 But not all the Jews accepted the good news. Isaiah said, "Lord, who believed what we told them?"
17 Consequently, faith comes from hearing the message, and the message is heard through the word about Christ.
17 So faith comes from hearing the Good News, and people hear the Good News when someone tells them about Christ.
18 But I ask: Did they not hear? Of course they did: “Their voice has gone out into all the earth, their words to the ends of the world.”
18 But I ask: Didn't people hear the Good News? Yes, they heard -- as the Scripture says: "Their message went out through all the world; their words go everywhere on earth."
19 Again I ask: Did Israel not understand? First, Moses says, “I will make you envious by those who are not a nation; I will make you angry by a nation that has no understanding.”
19 Again I ask: Didn't the people of Israel understand? Yes, they did understand. First, Moses says: "I will use those who are not a nation to make you jealous. I will use a nation that does not understand to make you angry." Deuteronomy
20 And Isaiah boldly says, “I was found by those who did not seek me; I revealed myself to those who did not ask for me.”
20 Then Isaiah is bold enough to say: "I was found by those who were not asking me for help. I made myself known to people who were not looking for me."
21 But concerning Israel he says, “All day long I have held out my hands to a disobedient and obstinate people.”
21 But about Israel God says, "All day long I stood ready to accept people who disobey and are stubborn."
Scripture quoted by permission.  Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®.  NIV®.  Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica.  All rights reserved worldwide.
Scripture taken from the New Century Version. Copyright © 1987, 1988, 1991 by Thomas Nelson, Inc. Used by permission. All rights reserved.