Parallel Bible results for "romans 12"

Romans 12

NLT

TYN

1 And so, dear brothers and sisters, I plead with you to give your bodies to God because of all he has done for you. Let them be a living and holy sacrifice—the kind he will find acceptable. This is truly the way to worship him.
1 I beseche you therfore brethre by ye mercyfulnes of God that ye make youre bodyes aquicke sacrifise holy and acceptable vnto God which is youre resonable seruynge of god.
2 Don’t copy the behavior and customs of this world, but let God transform you into a new person by changing the way you think. Then you will learn to know God’s will for you, which is good and pleasing and perfect.
2 And fassion not youre selves lyke vnto this worlde: But be ye chaunged in youre shape by the renuynge of youre wittes that ye maye fele what thynge that good yt acceptable and perfaycte will of god is.
3 Because of the privilege and authority God has given me, I give each of you this warning: Don’t think you are better than you really are. Be honest in your evaluation of yourselves, measuring yourselves by the faith God has given us.
3 For I saye (thorowe the grace that vnto me geve is) to every man amonge you that noman esteme of him selfe moare then it becometh him to esteme: but that he discretely iudge of him selfe accordynge as God hath dealte to every man the measure of fayth.
4 Just as our bodies have many parts and each part has a special function,
4 As we have many members in one body and all members have not one office:
5 so it is with Christ’s body. We are many parts of one body, and we all belong to each other.
5 so we beynge many are one body in Christ and every man (amoge oure selves) one anothers mebers Seynge
6 In his grace, God has given us different gifts for doing certain things well. So if God has given you the ability to prophesy, speak out with as much faith as God has given you.
6 that we have dyvers gyftes accordynge to the grace that is geven vnto vs: yf eny man have ye gyft of prophesye let him have it that it be agreynge vnto the fayth.
7 If your gift is serving others, serve them well. If you are a teacher, teach well.
7 Let him that hath an office wayte on his office. Let him that teacheth take hede to his doctrine.
8 If your gift is to encourage others, be encouraging. If it is giving, give generously. If God has given you leadership ability, take the responsibility seriously. And if you have a gift for showing kindness to others, do it gladly.
8 Let him that exhorteth geve attendaunce to his exhortacion. Yf eny man geve let him do it with singlenes. Let him that ruleth do it with diligence. Yf eny man shewe mercy let him do it with cherfulnes.
9 Don’t just pretend to love others. Really love them. Hate what is wrong. Hold tightly to what is good.
9 Let love be wt out dissimulacion. Hate that which is evyll and cleave vnto that which is good.
10 Love each other with genuine affection, and take delight in honoring each other.
10 Be kynde one to another with brotherly love. In gevynge honoure goo one before another.
11 Never be lazy, but work hard and serve the Lord enthusiastically.
11 Let not yt busynes which ye have in honde be tedious to you. Be fervet in ye sprete. Applye youre selves to ye tyme.
12 Rejoice in our confident hope. Be patient in trouble, and keep on praying.
12 Reioyce in hope. Be paciet in tribulacion. Continue in prayer.
13 When God’s people are in need, be ready to help them. Always be eager to practice hospitality.
13 Distribute vnto the necessite of the saynctes and diligently to harboure.
14 Bless those who persecute you. Don’t curse them; pray that God will bless them.
14 Blesse the which persecute you: blesse but course not.
15 Be happy with those who are happy, and weep with those who weep.
15 Be mery with the that are mery. Wepe wt them that wepe.
16 Live in harmony with each other. Don’t be too proud to enjoy the company of ordinary people. And don’t think you know it all!
16 Be of lyke affeccion one towardes another. Be not hye mided: but make youreselves equall to the of ye lower sorte. Be not wyse in youre awne opinios.
17 Never pay back evil with more evil. Do things in such a way that everyone can see you are honorable.
17 Recopence to no ma evyll fore evyll. Provyde afore honde thinges honest in ye syght of all men.
18 Do all that you can to live in peace with everyone.
18 Yf it be possible howbe it of youre parte have peace with all men.
19 Dear friends, never take revenge. Leave that to the righteous anger of God. For the Scriptures say, “I will take revenge; I will pay them back,” says the LORD .
19 Derly beloued avenge not youre selves but geve roume vnto the wrath of God. For it is written: vengeaunce is myne and I will rewarde saith the lorde.
20 Instead, “If your enemies are hungry, feed them. If they are thirsty, give them something to drink. In doing this, you will heap burning coals of shame on their heads.”
20 Terfore yf thyn enemy honger fede him: yf he thurst geve him drinke. For in so doynge thou shalt heape coles of fyre on his heed:
21 Don’t let evil conquer you, but conquer evil by doing good.
21 Be not overcome of evyll: But overcome evyll wt goodnes.
Holy Bible. New Living Translation copyright© 1996, 2004, 2007, 2013 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.
The Tyndale Bible is in the public domain.