Douay-Rheims Catholic Bible RHE
New Revised Standard NRS
1 And I commend to you Phebe, our sister, who is in the ministry of the church, that is in Cenchrae:
1
I commend to you our sister Phoebe, a deacon of the church at Cenchreae,
2 That you receive her in the Lord as becometh saints and that you assist her in whatsoever business she shall have need of you. For she also hath assisted many, and myself also.
2
so that you may welcome her in the Lord as is fitting for the saints, and help her in whatever she may require from you, for she has been a benefactor of many and of myself as well.
3 Salute Prisca and Aquila, my helpers, in Christ Jesus
3
Greet Prisca and Aquila, who work with me in Christ Jesus,
4 (Who have for my life laid down their own necks: to whom not I only give thanks, but also all the churches of the Gentiles),
4
and who risked their necks for my life, to whom not only I give thanks, but also all the churches of the Gentiles.
5 And the church which is in their house. Salute Epenetus, my beloved: who is the firstfruits of Asia in Christ.
5
Greet also the church in their house. Greet my beloved Epaenetus, who was the first convert in Asia for Christ.
6 Salute Mary, who hath laboured much among you.
6
Greet Mary, who has worked very hard among you.
7 Salute Andronicus and Junias, my kinsmen and fellow prisoners: who are of note among the apostles, who also were in Christ before me.
7
Greet Andronicus and Junia, my relatives who were in prison with me; they are prominent among the apostles, and they were in Christ before I was.
8 Salute Ampliatus, most beloved to me in the Lord.
8
Greet Ampliatus, my beloved in the Lord.
9 Salute Urbanus, our helper in Christ Jesus and Stachys, my beloved.
9
Greet Urbanus, our co-worker in Christ, and my beloved Stachys.
10 Salute Apellas, approved in Christ.
10
Greet Apelles, who is approved in Christ. Greet those who belong to the family of Aristobulus.
11 Salute them that are of Aristobulus’ household. Salute Herodian, my kinsman. Salute them that are of Narcissus’ household, who are in the Lord.
11
Greet my relative Herodion. Greet those in the Lord who belong to the family of Narcissus.
12 Salute Tryphaena and Tryphosa, who labour in the Lord. Salute Persis, the dearly beloved, who hath much laboured in the Lord.
12
Greet those workers in the Lord, Tryphaena and Tryphosa. Greet the beloved Persis, who has worked hard in the Lord.
13 Salute Rufus, elect in the Lord, and his mother and mine.
13
Greet Rufus, chosen in the Lord; and greet his mother—a mother to me also.
14 Salute Asyncritus, Phlegon, Hermas, Patrobas, Hermes: and the brethren that are with them.
14
Greet Asyncritus, Phlegon, Hermes, Patrobas, Hermas, and the brothers and sisters who are with them.
15 Salute Philologus and Julia, Nereus and his sister, and Olympias: and all the saints that are with them.
15
Greet Philologus, Julia, Nereus and his sister, and Olympas, and all the saints who are with them.
16 Salute one another with an holy kiss. All the churches of Christ salute you.
16
Greet one another with a holy kiss. All the churches of Christ greet you.
17 Now I beseech you, brethren, to mark them who make dissensions and offences contrary to the doctrine which you have learned and avoid them.
17
I urge you, brothers and sisters, to keep an eye on those who cause dissensions and offenses, in opposition to the teaching that you have learned; avoid them.
18 For they that are such serve not Christ our Lord but their own belly: and by pleasing speeches and good words seduce the hearts of the innocent.
18
For such people do not serve our Lord Christ, but their own appetites, and by smooth talk and flattery they deceive the hearts of the simple-minded.
19 For your obedience is published in every place. I rejoice therefore in you. But I would have you to be wise in good and simple in evil.
19
For while your obedience is known to all, so that I rejoice over you, I want you to be wise in what is good and guileless in what is evil.
20 And the God of peace crush Satan under your feet speedily. The grace of our Lord Jesus Christ be with you.
20
The God of peace will shortly crush Satan under your feet. The grace of our Lord Jesus Christ be with you.
21 Timothy, my fellow labourer, saluteth you: and Lucius and Jason and Sosipater, my kinsmen.
21
Timothy, my co-worker, greets you; so do Lucius and Jason and Sosipater, my relatives.
22 I, Tertius, who wrote this epistle, salute you in the Lord.
22
I Tertius, the writer of this letter, greet you in the Lord.
23 Caius, my host, and the whole church saluteth you. Erastus, the treasurer of the city, saluteth you: and Quartus, a brother.
23
Gaius, who is host to me and to the whole church, greets you. Erastus, the city treasurer, and our brother Quartus, greet you.
24 The grace of our Lord Jesus Christ be with you all. Amen.
24
25 Now to him that is able to establish you, according to my gospel and the preaching of Jesus Christ, according to the revelation of the mystery which was kept secret from eternity;
25
Now to God who is able to strengthen you according to my gospel and the proclamation of Jesus Christ, according to the revelation of the mystery that was kept secret for long ages
26 (Which now is made manifest by the scriptures of the prophets, according to the precept of the eternal God, for the obedience of faith) known among all nations:
26
but is now disclosed, and through the prophetic writings is made known to all the Gentiles, according to the command of the eternal God, to bring about the obedience of faith—
27 To God, the only wise, through Jesus Christ, to whom be honour and glory for ever and ever. Amen.
27
to the only wise God, through Jesus Christ, to whom be the glory forever! Amen.
The Douay-Rheims Bible is in the public domain.
New Revised Standard Version Bible, copyright 1989, Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.