New International Version NIV
Hebrew Names Version HNV
1 What then shall we say that Abraham, our forefather according to the flesh, discovered in this matter?
1
What then will we say that Avraham, our forefather, has found according to the flesh?
2 If, in fact, Abraham was justified by works, he had something to boast about—but not before God.
2
For if Avraham was justified by works, he has something to boast about, but not toward God.
3 What does Scripture say? “Abraham believed God, and it was credited to him as righteousness.”
3
For what does the Scripture say? "Avraham believed God, and it was accounted to him for righteousness."
4 Now to the one who works, wages are not credited as a gift but as an obligation.
4
Now to him who works, the reward is not accounted as of grace, but as of debt.
5 However, to the one who does not work but trusts God who justifies the ungodly, their faith is credited as righteousness.
5
But to him who doesn't work, but believes in him who justifies the ungodly, his faith is accounted for righteousness.
6 David says the same thing when he speaks of the blessedness of the one to whom God credits righteousness apart from works:
6
Even as David also pronounces blessing on the man to whom God counts righteousness apart from works,
7 “Blessed are those whose transgressions are forgiven, whose sins are covered.
7
"Blessed are they whose iniquities are forgiven, Whose sins are covered.
8 Blessed is the one whose sin the Lord will never count against them.”
8
Blessed is the man whom the Lord will by no means charge with sin."
9 Is this blessedness only for the circumcised, or also for the uncircumcised? We have been saying that Abraham’s faith was credited to him as righteousness.
9
Is this blessing then pronounced on the circumcised, or on the uncircumcised also? For we say that faith was accounted to Avraham for righteousness.
10 Under what circumstances was it credited? Was it after he was circumcised, or before? It was not after, but before!
10
How then was it counted? When he was in circumcision, or in uncircumcision? Not in circumcision, but in uncircumcision.
11 And he received circumcision as a sign, a seal of the righteousness that he had by faith while he was still uncircumcised. So then, he is the father of all who believe but have not been circumcised, in order that righteousness might be credited to them.
11
He received the sign of circumcision, a seal of the righteousness of the faith which he had while he was in uncircumcision, that he might be the father of all those who believe, though they be in uncircumcision, that righteousness might also be accounted to them.
12 And he is then also the father of the circumcised who not only are circumcised but who also follow in the footsteps of the faith that our father Abraham had before he was circumcised.
12
The father of circumcision to those who not only are of the circumcision, but who also walk in the steps of that faith of our father Avraham, which he had in uncircumcision.
13 It was not through the law that Abraham and his offspring received the promise that he would be heir of the world, but through the righteousness that comes by faith.
13
For not through the law was the promise to Avraham or to his seed that he should be heir of the world, but through the righteousness of faith.
14 For if those who depend on the law are heirs, faith means nothing and the promise is worthless,
14
For if those who are of the law are heirs, faith is made void, and the promise is made of no effect.
15 because the law brings wrath. And where there is no law there is no transgression.
15
For the law works wrath, for where there is no law, neither is there disobedience.
16 Therefore, the promise comes by faith, so that it may be by grace and may be guaranteed to all Abraham’s offspring—not only to those who are of the law but also to those who have the faith of Abraham. He is the father of us all.
16
For this cause it is of faith, that it may be according to grace, to the end that the promise may be sure to all the seed, not to that only which is of the law, but to that also which is of the faith of Avraham, who is the father of us all.
17 As it is written: “I have made you a father of many nations.” He is our father in the sight of God, in whom he believed—the God who gives life to the dead and calls into being things that were not.
17
As it is written, "I have made you a father of many nations." This is before him whom he believed, God, who gives life to the dead, and calls the things that are not, as though they were.
18 Against all hope, Abraham in hope believed and so became the father of many nations, just as it had been said to him, “So shall your offspring be.”
18
Who in hope believed against hope, to the end that he might become a father of many nations, according to that which had been spoken, "So will your seed be."
19 Without weakening in his faith, he faced the fact that his body was as good as dead—since he was about a hundred years old—and that Sarah’s womb was also dead.
19
Without being weakened in faith, he didn't consider his own body, already having been worn out, (he being about a hundred years old), and the deadness of Sarah's womb.
20 Yet he did not waver through unbelief regarding the promise of God, but was strengthened in his faith and gave glory to God,
20
Yet, looking to the promise of God, he didn't waver through unbelief, but grew strong through faith, giving glory to God,
21 being fully persuaded that God had power to do what he had promised.
21
and being fully assured that what he had promised, he was able also to perform.
22 This is why “it was credited to him as righteousness.”
22
Therefore it also was "reckoned to him for righteousness."
23 The words “it was credited to him” were written not for him alone,
23
Now it was not written that it was accounted to him for his sake alone,
24 but also for us, to whom God will credit righteousness—for us who believe in him who raised Jesus our Lord from the dead.
24
but for our sake also, to whom it will be accounted, who believe in him who raised Yeshua, our Lord, from the dead,
25 He was delivered over to death for our sins and was raised to life for our justification.
25
who was delivered up for our trespasses, and was raised for our justification.
Scripture quoted by permission. Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®. NIV®. Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica. All rights reserved worldwide.
The Hebrew Names Version is in the public domain.