The Bible in Basic English BBE
Good News Translation GNT
1 What may we say, then? are we to go on in sin so that there may be more grace?
1
What shall we say, then? Should we continue to live in sin so that God's grace will increase?
2 In no way. How may we, who are dead to sin, be living in it any longer?
2
Certainly not! We have died to sin - how then can we go on living in it?
3 Or are you without the knowledge that all we who had baptism into Christ Jesus, had baptism into his death?
3
For surely you know that when we were baptized into union with Christ Jesus, we were baptized into union with his death.
4 We have been placed with him among the dead through baptism into death: so that as Christ came again from the dead by the glory of the Father, we, in the same way, might be living in new life.
4
By our baptism, then, we were buried with him and shared his death, in order that, just as Christ was raised from death by the glorious power of the Father, so also we might live a new life.
5 For, if we have been made like him in his death, we will, in the same way, be like him in his coming to life again;
5
For since we have become one with him in dying as he did, in the same way we shall be one with him by being raised to life as he was.
6 Being conscious that our old man was put to death on the cross with him, so that the body of sin might be put away, and we might no longer be servants to sin.
6
And we know that our old being has been put to death with Christ on his cross, in order that the power of the sinful self might be destroyed, so that we should no longer be the slaves of sin.
7 Because he who is dead is free from sin.
7
For when we die, we are set free from the power of sin.
8 But if we are dead with Christ, we have faith that we will be living with him;
8
Since we have died with Christ, we believe that we will also live with him.
9 Having knowledge that because Christ has come back from the dead, he will never again go down to the dead; death has no more power over him.
9
For we know that Christ has been raised from death and will never die again - death will no longer rule over him.
10 For his death was a death to sin, but his life now is a life which he is living to God.
10
And so, because he died, sin has no power over him; and now he lives his life in fellowship with God.
11 Even so see yourselves as dead to sin, but living to God in Christ Jesus.
11
In the same way you are to think of yourselves as dead, so far as sin is concerned, but living in fellowship with God through Christ Jesus.
12 For this cause do not let sin be ruling in your body which is under the power of death, so that you give way to its desires;
12
Sin must no longer rule in your mortal bodies, so that you obey the desires of your natural self.
13 And do not give your bodies to sin as the instruments of wrongdoing, but give yourselves to God, as those who are living from the dead, and your bodies as instruments of righteousness to God.
13
Nor must you surrender any part of yourselves to sin to be used for wicked purposes. Instead, give yourselves to God, as those who have been brought from death to life, and surrender your whole being to him to be used for righteous purposes.
14 For sin may not have rule over you: because you are not under law, but under grace.
14
Sin must not be your master; for you do not live under law but under God's grace.
15 What then? are we to go on in sin because we are not under law but under grace? Let it not be so.
15
What, then? Shall we sin, because we are not under law but under God's grace? By no means!
16 Are you not conscious that you are the servants of him to whom you give yourselves to do his desire? if to sin, the end being death, or if to do the desire of God, the end being righteousness.
16
Surely you know that when you surrender yourselves as slaves to obey someone, you are in fact the slaves of the master you obey - either of sin, which results in death, or of obedience, which results in being put right with God.
17 But praise be to God that though you were the servants of sin, you have now given yourselves freely to that form of teaching under which you were placed;
17
But thanks be to God! For though at one time you were slaves to sin, you have obeyed with all your heart the truths found in the teaching you received.
18 And being made free from sin you have been made the servants of righteousness.
18
You were set free from sin and became the slaves of righteousness.
19 I am using words in the way of men, because your flesh is feeble: as you gave your bodies as servants to what is unclean, and to evil to do evil, so now give them as servants to righteousness to do what is holy.
19
(I use everyday language because of the weakness of your natural selves.) At one time you surrendered yourselves entirely as slaves to impurity and wickedness for wicked purposes. In the same way you must now surrender yourselves entirely as slaves of righteousness for holy purposes.
20 When you were servants of sin you were free from righteousness.
20
When you were the slaves of sin, you were free from righteousness.
21 What fruit had you at that time in the things which are now a shame to you? for the end of such things is death.
21
What did you gain from doing the things that you are now ashamed of? The result of those things is death!
22 But now, being free from sin, and having been made servants to God, you have your fruit in that which is holy, and the end is eternal life.
22
But now you have been set free from sin and are the slaves of God. Your gain is a life fully dedicated to him, and the result is eternal life.
23 For the reward of sin is death; but what God freely gives is eternal life in Jesus Christ our Lord.
23
For sin pays its wage - death; but God's free gift is eternal life in union with Christ Jesus our Lord.
The Bible in Basic English is in the public domain.
Scripture taken from the Good News Translation - Second Edition, Copyright 1992 by American Bible Society. Used by Permission.