Riveduta 1927 (Italian) RIV
New International Version NIV
1 Per il Capo de’ musici. Dei figliuoli di Core. Salmo. Battete le mani, o popoli tutti; acclamate Iddio con grida d’allegrezza!
1
Clap your hands, all you nations; shout to God with cries of joy.
2 Poiché l’Eterno, l’Altissimo, è tremendo, re supremo su tutta la terra.
2
For the LORD Most High is awesome, the great King over all the earth.
3 Egli riduce i popoli sotto di noi, e le nazioni sotto i nostri piedi.
3
He subdued nations under us, peoples under our feet.
4 Egli scelse per noi la nostra eredità, gloria di Giacobbe ch’egli ama. Sela.
4
He chose our inheritance for us, the pride of Jacob, whom he loved.
5 Iddio è salito in mezzo alle acclamazioni, l’Eterno è salito al suon delle trombe.
5
God has ascended amid shouts of joy, the LORD amid the sounding of trumpets.
6 Salmeggiate a Dio, salmeggiate; salmeggiate al nostro re, salmeggiate!
6
Sing praises to God, sing praises; sing praises to our King, sing praises.
7 Poiché Dio è re di tutta la terra; cantategli un bell’inno.
7
For God is the King of all the earth; sing to him a psalm of praise.
8 Iddio regna sulle nazioni; Iddio siede sul trono della sua santità.
8
God reigns over the nations; God is seated on his holy throne.
9 I principi de’ popoli s’adunano assieme per essere il popolo dell’Iddio d’Abramo: perché a Dio appartengono i potenti della terra; egli è sommamente elevato.
9
The nobles of the nations assemble as the people of the God of Abraham, for the kings of the earth belong to God; he is greatly exalted.
The Riveduta Bible is in the public domain.
Scripture quoted by permission. Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®. NIV®. Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica. All rights reserved worldwide.