Parallel Bible results for "salmos 103"

Salmos 103

BLA

NKJV

1 Bendice, alma mía, al SEÑOR, y bendiga todo mi ser su santo nombre.
1 A Psalm of David. Bless the Lord, O my soul; And all that is within me, bless His holy name!
2 Bendice, alma mía, al SEÑOR, y no olvides ninguno de sus beneficios.
2 Bless the Lord, O my soul, And forget not all His benefits:
3 El es el que perdona todas tus iniquidades, el que sana todas tus enfermedades;
3 Who forgives all your iniquities, Who heals all your diseases,
4 el que rescata de la fosa tu vida, el que te corona de bondad y compasión;
4 Who redeems your life from destruction, Who crowns you with lovingkindness and tender mercies,
5 el que colma de bienes tus años , para que tu juventud se renueve como el águila.
5 Who satisfies your mouth with good things, So that your youth is renewed like the eagle's.
6 El SEÑOR hace justicia, y juicios a favor de todos los oprimidos.
6 The Lord executes righteousness And justice for all who are oppressed.
7 A Moisés dio a conocer sus caminos, y a los hijos de Israel sus obras.
7 He made known His ways to Moses, His acts to the children of Israel.
8 Compasivo y clemente es el SEÑOR, lento para la ira y grande en misericordia.
8 The Lord is merciful and gracious, Slow to anger, and abounding in mercy.
9 No contenderá con nosotros para siempre, ni para siempre guardará su enojo.
9 He will not always strive with us, Nor will He keep His anger forever.
10 No nos ha tratado según nuestros pecados, ni nos ha pagado conforme a nuestras iniquidades.
10 He has not dealt with us according to our sins, Nor punished us according to our iniquities.
11 Porque como están de altos los cielos sobre la tierra, así es de grande su misericordia para los que le temen.
11 For as the heavens are high above the earth, So great is His mercy toward those who fear Him;
12 Como está de lejos el oriente del occidente, así alejó de nosotros nuestras transgresiones.
12 As far as the east is from the west, So far has He removed our transgressions from us.
13 Como un padre se compadece de sus hijos, así se compadece el SEÑOR de los que le temen.
13 As a father pities his children, So the Lord pities those who fear Him.
14 Porque El sabe de qué estamos hechos, se acuerda de que somos sólo polvo.
14 For He knows our frame; He remembers that we are dust.
15 El hombre, como la hierba son sus días; como la flor del campo, así florece;
15 As for man, his days are like grass; As a flower of the field, so he flourishes.
16 cuando el viento pasa sobre ella, deja de ser, y su lugar ya no la reconoce.
16 For the wind passes over it, and it is gone, And its place remembers it no more.
17 Mas la misericordia del SEÑOR es desde la eternidad hasta la eternidad, para los que le temen, y su justicia para los hijos de los hijos,
17 But the mercy of the Lord is from everlasting to everlasting On those who fear Him, And His righteousness to children's children,
18 para los que guardan su pacto y se acuerdan de sus preceptos para cumplirlos.
18 To such as keep His covenant, And to those who remember His commandments to do them.
19 El SEÑOR ha establecido su trono en los cielos, y su reino domina sobre todo.
19 The Lord has established His throne in heaven, And His kingdom rules over all.
20 Bendecid al SEÑOR, vosotros sus ángeles, poderosos en fortaleza, que ejecutáis su mandato, obedeciendo la voz de su palabra.
20 Bless the Lord, you His angels, Who excel in strength, who do His word, Heeding the voice of His word.
21 Bendecid al SEÑOR, vosotros todos sus ejércitos, que le servís haciendo su voluntad.
21 Bless the Lord, all you His hosts, You ministers of His, who do His pleasure.
22 Bendecid al SEÑOR, vosotras todas sus obras, en todos los lugares de su dominio. Bendice, alma mía, al SEÑOR.
22 Bless the Lord, all His works, In all places of His dominion. Bless the Lord, O my soul!
La Biblia de las Américas Derechos de Autor © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, All rights reserved. For Permission to Quote Information, visit http://www.lockman.org.
Scripture taken from the New King James Version. Copyright © 1982 by Thomas Nelson, Inc. Used by permission. All rights reserved.