Parallel Bible results for "salmos 118"

Salmos 118

NTV

NIV

1 Salmo 118<br />¡Den gracias al Señor<br />, porque él es bueno!<br />Su fiel amor perdura para siempre.
1 Give thanks to the LORD, for he is good; his love endures forever.
2 Que todo Israel repita:<br />«Su fiel amor perdura para siempre».
2 Let Israel say: “His love endures forever.”
3 Que los descendientes de Aarón, los sacerdotes, repitan:<br />«Su fiel amor perdura para siempre».
3 Let the house of Aaron say: “His love endures forever.”
4 Que todos los que temen al Señor<br /> repitan:<br />«Su fiel amor perdura para siempre».
4 Let those who fear the LORD say: “His love endures forever.”
5 En mi angustia oré al Señor<br />,<br />y el Señor<br /> me respondió y me liberó.
5 When hard pressed, I cried to the LORD; he brought me into a spacious place.
6 El Señor<br /> está de mi parte, por tanto, no temeré;<br />¿qué me puede hacer un simple mortal?
6 The LORD is with me; I will not be afraid. What can mere mortals do to me?
7 Así es, el Señor<br /> está de mi parte; él me ayudará;<br />miraré triunfante a los que me odian.
7 The LORD is with me; he is my helper. I look in triumph on my enemies.
8 Es mejor refugiarse en el Señor<br />que confiar en la gente.
8 It is better to take refuge in the LORD than to trust in humans.
9 Es mejor refugiarse en el Señor<br />que confiar en príncipes.
9 It is better to take refuge in the LORD than to trust in princes.
10 Aunque me rodearon naciones hostiles,<br />las destruí a todas con la autoridad del Señor<br />.
10 All the nations surrounded me, but in the name of the LORD I cut them down.
11 Así fue, me rodearon y me atacaron,<br />pero las destruí a todas con la autoridad del Señor<br />.
11 They surrounded me on every side, but in the name of the LORD I cut them down.
12 Me rodearon como un enjambre de abejas;<br />se enardecieron contra mí como un fuego crepitante;<br />pero las destruí a todas con la autoridad del Señor<br />.
12 They swarmed around me like bees, but they were consumed as quickly as burning thorns; in the name of the LORD I cut them down.
13 Mis enemigos hicieron todo lo posible para matarme,<br />pero el Señor<br /> me rescató.
13 I was pushed back and about to fall, but the LORD helped me.
14 El Señor<br /> es mi fuerza y mi canción;<br />me ha dado la victoria.
14 The LORD is my strength and my defense ; he has become my salvation.
15 Se entonan canciones de alegría y de victoria en el campamento de los justos.<br />¡El fuerte brazo derecho del Señor<br /> ha hecho proezas gloriosas!
15 Shouts of joy and victory resound in the tents of the righteous: “The LORD’s right hand has done mighty things!
16 El fuerte brazo derecho del Señor<br /> se levanta triunfante.<br />¡El fuerte brazo derecho del Señor<br /> ha hecho proezas gloriosas!
16 The LORD’s right hand is lifted high; the LORD’s right hand has done mighty things!”
17 No moriré; sino que viviré<br />para contar lo que hizo el Señor<br />.
17 I will not die but live, and will proclaim what the LORD has done.
18 El Señor<br /> me castigó severamente,<br />pero no me dejó morir.
18 The LORD has chastened me severely, but he has not given me over to death.
19 Ábranme las puertas por donde entran los justos,<br />y entraré y daré gracias al Señor<br />.
19 Open for me the gates of the righteous; I will enter and give thanks to the LORD.
20 Estas puertas conducen a la presencia del Señor<br />y los justos entran allí.
20 This is the gate of the LORD through which the righteous may enter.
21 Te doy gracias por contestar mi oración,<br />¡y por darme la victoria!
21 I will give you thanks, for you answered me; you have become my salvation.
22 La piedra que los constructores rechazaron<br />ahora se ha convertido en la piedra principal.
22 The stone the builders rejected has become the cornerstone;
23 Esto es obra del Señor<br />y es maravilloso verlo.
23 the LORD has done this, and it is marvelous in our eyes.
24 Este es el día que hizo el Señor<br />;<br />nos gozaremos y alegraremos en él.
24 The LORD has done it this very day; let us rejoice today and be glad.
25 Te rogamos, Señor<br />, por favor, sálvanos.<br />Te rogamos, por favor, Señor<br />, haznos triunfar.
25 LORD, save us! LORD, grant us success!
26 Bendigan al que viene en el nombre del Señor<br />.<br />Desde la casa del Señor<br />, los bendecimos.
26 Blessed is he who comes in the name of the LORD. From the house of the LORD we bless you.
27 El Señor<br /> es Dios y brilla sobre nosotros.<br />Lleven el sacrificio y átenlo con cuerdas sobre el altar.
27 The LORD is God, and he has made his light shine on us. With boughs in hand, join in the festal procession up to the horns of the altar.
28 ¡Tú eres mi Dios y te alabaré!<br />¡Eres mi Dios y te exaltaré!
28 You are my God, and I will praise you; you are my God, and I will exalt you.
29 ¡Den gracias al Señor<br />, porque él es bueno!<br />Su fiel amor perdura para siempre.
29 Give thanks to the LORD, for he is good; his love endures forever.
Esta Biblia es una edición de la Santa Biblia, Nueva Traducción Viviente. La Santa Biblia, Nueva Traducción Viviente, © Tyndale House Foundation, 2010. Todos los derechos reservados. Visite Tyndale en Internet: www.BibliaNTV.com y www.tyndaleespanol.com.
Scripture quoted by permission.  Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®.  NIV®.  Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica.  All rights reserved worldwide.