Nueva Traducción Viviente NTV
New International Version NIV
1 Salmo 132<br />Cántico para los peregrinos que suben a Jerusalén.<br />S<br />, acuérdate de David<br />y de todo lo que sufrió.
1
LORD, remember David and all his self-denial.
2 Le hizo una promesa solemne al Señor<br />;<br />le juró al Poderoso de Israel:
2
He swore an oath to the LORD, he made a vow to the Mighty One of Jacob:
3 «No iré a mi hogar<br />ni me permitiré descansar;
3
“I will not enter my house or go to my bed,
4 no dejaré que mis ojos duerman<br />ni cerraré los párpados adormecidos
4
I will allow no sleep to my eyes or slumber to my eyelids,
5 hasta que encuentre un lugar donde construir una casa para el Señor<br />,<br />un santuario para el Poderoso de Israel».
5
till I find a place for the LORD, a dwelling for the Mighty One of Jacob.”
6 Oímos que el arca estaba en Efrata;<br />luego la encontramos en los campos distantes de Jaar.
6
We heard it in Ephrathah, we came upon it in the fields of Jaar:
7 Vayamos al santuario del Señor<br />;<br />adoremos al pie de su trono.
7
“Let us go to his dwelling place, let us worship at his footstool, saying,
8 Levántate, oh Señor<br />, y entra en tu lugar de descanso,<br />junto con el arca, símbolo de tu poder.
8
‘Arise, LORD, and come to your resting place, you and the ark of your might.
9 Que tus sacerdotes se vistan de santidad;<br />que tus leales servidores canten de alegría.
9
May your priests be clothed with your righteousness; may your faithful people sing for joy.’ ”
10 Por amor a tu siervo David,<br />no rechaces al rey que has ungido.
10
For the sake of your servant David, do not reject your anointed one.
11 El Señor<br /> le hizo un juramento a David<br />con una promesa que nunca retirará:<br />«Pondré a uno de tus descendientes<br />en tu trono.
11
The LORD swore an oath to David, a sure oath he will not revoke: “One of your own descendants I will place on your throne.
12 Si tus descendientes obedecen las condiciones de mi pacto<br />y las leyes que les enseño,<br />entonces tu linaje real<br />continuará por siempre y para siempre».
12
If your sons keep my covenant and the statutes I teach them, then their sons will sit on your throne for ever and ever.”
13 Pues el Señor<br /> ha escogido a Jerusalén;<br />ha querido que sea su hogar.
13
For the LORD has chosen Zion, he has desired it for his dwelling, saying,
14 «Este es mi lugar de descanso para siempre —dijo—;<br />viviré aquí porque este es el hogar que he deseado.
14
“This is my resting place for ever and ever; here I will sit enthroned, for I have desired it.
15 Bendeciré a esta ciudad y la haré próspera;<br />saciaré a sus pobres con alimento.
15
I will bless her with abundant provisions; her poor I will satisfy with food.
16 Vestiré a sus sacerdotes con santidad;<br />sus fieles servidores cantarán de alegría.
16
I will clothe her priests with salvation, and her faithful people will ever sing for joy.
17 Aquí aumentaré el poder de David;<br />mi ungido será una luz para mi pueblo.
17
“Here I will make a horn grow for David and set up a lamp for my anointed one.
18 Vestiré de vergüenza a sus enemigos,<br />pero él será un rey glorioso».
18
I will clothe his enemies with shame, but his head will be adorned with a radiant crown.”
Esta Biblia es una edición de la Santa Biblia, Nueva Traducción Viviente. La Santa Biblia, Nueva Traducción Viviente, © Tyndale House Foundation, 2010. Todos los derechos reservados. Visite Tyndale en Internet:
www.BibliaNTV.com y
www.tyndaleespanol.com.
Scripture quoted by permission. Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®. NIV®. Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica. All rights reserved worldwide.