La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
New King James Version NKJV
1 LOS cielos cuentan la gloria de Dios, Y la expansión denuncia la obra de sus manos.
1
To the Chief Musician. A Psalm of David. The heavens declare the glory of God; And the firmament shows His handiwork.
2 El un día emite palabra al otro día, Y la una noche á la otra noche declara sabiduría.
2
Day unto day utters speech, And night unto night reveals knowledge.
3 No hay dicho, ni palabras, Ni es oída su voz.
3
There is no speech nor language Where their voice is not heard.
4 Por toda la tierra salió su hilo, Y al cabo del mundo sus palabras. En ellos puso tabernáculo para el sol.
4
Their line has gone out through all the earth, And their words to the end of the world. In them He has set a tabernacle for the sun,
5 Y él, como un novio que sale de su tálamo, Alégrase cual gigante para correr el camino.
5
Which is like a bridegroom coming out of his chamber, And rejoices like a strong man to run its race.
6 Del un cabo de los cielos es su salida, Y su giro hasta la extremidad de ellos: Y no hay quien se esconda de su calor.
6
Its rising is from one end of heaven, And its circuit to the other end; And there is nothing hidden from its heat.
7 La ley de Jehová es perfecta, que vuelve el alma: El testimonio de Jehová, fiel, que hace sabio al pequeño.
7
The law of the Lord is perfect, converting the soul; The testimony of the Lord is sure, making wise the simple;
8 Los mandamientos de Jehová son rectos, que alegran el corazón: El precepto de Jehová, puro, que alumbra los ojos.
8
The statutes of the Lord are right, rejoicing the heart; The commandment of the Lord is pure, enlightening the eyes;
9 El temor de Jehová, limpio, que permanece para siempre; Los juicios de Jehová son verdad, todos justos.
9
The fear of the Lord is clean, enduring forever; The judgments of the Lord are true and righteous altogether.
10 Deseables son más que el oro, y más que mucho oro afinado; Y dulces más que miel, y que la que destila del panal.
10
More to be desired are they than gold, Yea, than much fine gold; Sweeter also than honey and the honeycomb.
11 Tu siervo es además amonestado con ellos: En guardarlos hay grande galardón.
11
Moreover by them Your servant is warned, And in keeping them there is great reward.
12 Los errores, ¿quién los entenderá? Líbrame de los que me son ocultos.
12
Who can understand his errors? Cleanse me from secret faults.
13 Detén asimismo á tu siervo de las soberbias; Que no se enseñoreen de mí: Entonces seré íntegro, y estaré limpio de gran rebelión.
13
Keep back Your servant also from presumptuous sins; Let them not have dominion over me. Then I shall be blameless, And I shall be innocent of great transgression.
14 Sean gratos los dichos de mi boca y la meditación de mi corazón delante de ti, Oh Jehová, roca mía, y redentor mío
14
Let the words of my mouth and the meditation of my heart Be acceptable in Your sight, O Lord, my strength and my Redeemer.