Parallel Bible results for "salmos 38"

Salmos 38

AA

NIV

1 Ó Senhor, não me repreendas na tua ira, nem me castigues no teu furor.
1 LORD, do not rebuke me in your anger or discipline me in your wrath.
2 Porque as tuas flechas se cravaram em mim, e sobre mim a tua mão pesou.
2 Your arrows have pierced me, and your hand has come down on me.
3 Não há coisa sã na minha carne, por causa da tua cólera; nem há saúde nos meus ossos, por causa do meu pecado.
3 Because of your wrath there is no health in my body; there is no soundness in my bones because of my sin.
4 Pois já as minhas iniqüidades submergem a minha cabeça; como carga pesada excedem as minhas forças.
4 My guilt has overwhelmed me like a burden too heavy to bear.
5 As minhas chagas se tornam fétidas e purulentas, por causa da minha loucura.
5 My wounds fester and are loathsome because of my sinful folly.
6 Estou encurvado, estou muito abatido, ando lamentando o dia todo.
6 I am bowed down and brought very low; all day long I go about mourning.
7 Pois os meus lombos estão cheios de ardor, e não há coisa sã na minha carne.
7 My back is filled with searing pain; there is no health in my body.
8 Estou gasto e muito esmagado; dou rugidos por causa do desassossego do meu coração.
8 I am feeble and utterly crushed; I groan in anguish of heart.
9 Senhor, diante de ti está todo o meu desejo, e o meu suspirar não te é oculto.
9 All my longings lie open before you, Lord; my sighing is not hidden from you.
10 O meu coração está agitado; a minha força me falta; quanto � luz dos meus olhos, até essa me deixou.
10 My heart pounds, my strength fails me; even the light has gone from my eyes.
11 Os meus amigos e os meus companheiros afastaram-se da minha chaga; e os meus parentes se põem � distância.
11 My friends and companions avoid me because of my wounds; my neighbors stay far away.
12 Também os que buscam a minha vida me armam laços, e os que procuram o meu mal dizem coisas perniciosas,
12 Those who want to kill me set their traps, those who would harm me talk of my ruin; all day long they scheme and lie.
13 Mas eu, como um surdo, não ouço; e sou qual um mudo que não abre a boca.
13 I am like the deaf, who cannot hear, like the mute, who cannot speak;
14 Assim eu sou como homem que não ouve, e em cuja boca há com que replicar.
14 I have become like one who does not hear, whose mouth can offer no reply.
15 Mas por ti, Senhor, espero; tu, Senhor meu Deus, responderás.
15 LORD, I wait for you; you will answer, Lord my God.
16 Rogo, pois: Ouve-me, para que eles não se regozijem sobre mim e não se engrandeçam contra mim quando resvala o meu pé.
16 For I said, “Do not let them gloat or exalt themselves over me when my feet slip.”
17 Pois estou prestes a tropeçar; a minha dor está sempre comigo.
17 For I am about to fall, and my pain is ever with me.
18 Confesso a minha iniqüidade; entristeço-me por causa do meu pecado.
18 I confess my iniquity; I am troubled by my sin.
19 Mas os meus inimigos são cheios de vida e são fortes, e muitos são os que sem causa me odeiam.
19 Many have become my enemies without cause ; those who hate me without reason are numerous.
20 Os que tornam o mal pelo bem são meus adversários, porque eu sigo o que é bom.
20 Those who repay my good with evil lodge accusations against me, though I seek only to do what is good.
21 Não me desampares, ó Senhor; Deus meu, não te alongues de mim.
21 LORD, do not forsake me; do not be far from me, my God.
22 Apressa-te em meu auxílio, Senhor, minha salvação.
22 Come quickly to help me, my Lord and my Savior.
The Almeida Atualizada is in the public domain.
Scripture quoted by permission.  Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®.  NIV®.  Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica.  All rights reserved worldwide.