La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
New King James Version NKJV
1 ESCUCHA, oh Dios, mi oración, Y no te escondas de mi súplica.
1
To the Chief Musician. With stringed instruments. A Contemplation of David. Give ear to my prayer, O God, And do not hide Yourself from my supplication.
2 Estáme atento, y respóndeme: Clamo en mi oración, y levanto el grito,
2
Attend to me, and hear me; I am restless in my complaint, and moan noisily,
3 A causa de la voz del enemigo, Por la opresión del impío; Porque echaron sobre mí iniquidad, Y con furor me han amenazado.
3
Because of the voice of the enemy, Because of the oppression of the wicked; For they bring down trouble upon me, And in wrath they hate me.
4 Mi corazón está doloroso dentro de mí, Y terrores de muerte sobre mí han caído.
4
My heart is severely pained within me, And the terrors of death have fallen upon me.
5 Temor y temblor vinieron sobre mí, Y terror me ha cubierto.
5
Fearfulness and trembling have come upon me, And horror has overwhelmed me.
6 Y dije: ¡Quién me diese alas como de paloma! Volaría yo, y descansaría.
6
So I said, "Oh, that I had wings like a dove! I would fly away and be at rest.
7 Ciertamente huiría lejos: Moraría en el desierto. (Selah.)
7
Indeed, I would wander far off, And remain in the wilderness. Selah
8 Apresuraríame á escapar Del viento tempestuoso, de la tempestad.
8
I would hasten my escape From the windy storm and tempest."
9 Deshace, oh Señor, divide la lengua de ellos; Porque he visto violencia y rencilla en la ciudad.
9
Destroy, O Lord, and divide their tongues, For I have seen violence and strife in the city.
10 Día y noche la rodean sobre sus muros; E iniquidad y trabajo hay en medio de ella.
10
Day and night they go around it on its walls; Iniquity and trouble are also in the midst of it.
11 Agravios hay en medio de ella, Y el fraude y engaño no se apartan de sus plazas.
11
Destruction is in its midst; Oppression and deceit do not depart from its streets.
12 Porque no me afrentó un enemigo, Lo cual habría soportado; Ni se alzó contra mí el que me aborrecía, Porque me hubiera ocultado de él:
12
For it is not an enemy who reproaches me; Then I could bear it. Nor is it one who hates me who has exalted himself against me; Then I could hide from him.
13 Mas tú, hombre, al parecer íntimo mío, Mi guía, y mi familiar:
13
But it was you, a man my equal, My companion and my acquaintance.
14 Que juntos comunicábamos dulcemente los secretos, A la casa de Dios andábamos en compañía.
14
We took sweet counsel together, And walked to the house of God in the throng.
15 Condenados sean á muerte, Desciendan vivos al infierno: Porque maldades hay en su compañía, entre ellos.
15
Let death seize them; Let them go down alive into hell, For wickedness is in their dwellings and among them.
16 Yo á Dios clamaré; Y Jehová me salvará.
16
As for me, I will call upon God, And the Lord shall save me.
17 Tarde y mañana y á medio día oraré y clamaré; Y él oirá mi voz.
17
Evening and morning and at noon I will pray, and cry aloud, And He shall hear my voice.
18 El ha redimido en paz mi alma de la guerra contra mí; Pues fueron contra mí muchos.
18
He has redeemed my soul in peace from the battle that was against me, For there were many against me.
19 Dios oirá, y los quebrantará luego, El que desde la antigüedad permanece (Selah); Por cuanto no se mudan, Ni temen á Dios.
19
God will hear, and afflict them, Even He who abides from of old. Selah Because they do not change, Therefore they do not fear God.
20 Extendió sus manos contra sus pacíficos: Viólo su pacto.
20
He has put forth his hands against those who were at peace with him; He has broken his covenant.
21 Ablandan más que manteca su boca, Pero guerra hay en su corazón: Suavizan sus palabras más que el aceite, Mas ellas son cuchillos.
21
The words of his mouth were smoother than butter, But war was in his heart; His words were softer than oil, Yet they were drawn swords.
22 Echa sobre Jehová tu carga, y él te sustentará; No dejará para siempre caído al justo.
22
Cast your burden on the Lord, And He shall sustain you; He shall never permit the righteous to be moved.
23 Mas tú, oh Dios, harás descender aquéllos al pozo de la sepultura: Los hombres sanguinarios y engañadores no demediarán sus días: Empero yo confiaré en ti.
23
But You, O God, shall bring them down to the pit of destruction; Bloodthirsty and deceitful men shall not live out half their days; But I will trust in You.
The Reina-Valera Antigua (1602) is in the public domain.
Scripture taken from the New King James Version. Copyright © 1982 by Thomas Nelson, Inc. Used by permission. All rights reserved.