La Biblia de las Américas (Español) BLA
The Message Bible MSG
1 Ten piedad de mí, oh Dios, porque el hombre me ha pisoteado; me oprime combatiéndome todo el día.
1
Take my side, God - I'm getting kicked around, stomped on every day.
2 Mis enemigos me han pisoteado todo el día, porque muchos son los que con soberbia pelean contra mí.
2
Not a day goes by but somebody beats me up; They make it their duty to beat me up.
3 El día en que temo, yo en ti confío.
3
When I get really afraid I come to you in trust.
4 En Dios, cuya palabra alabo, en Dios he confiado, no temeré. ¿Qué puede hacerme el hombre?
4
I'm proud to praise God; fearless now, I trust in God. What can mere mortals do?
5 Todo el día pervierten mis palabras ; todos sus pensamientos contra mí son para mal.
5
They don't let up - they smear my reputation and huddle to plot my collapse.
6 Atacan, se esconden, espían mis pasos, como esperando para quitarme la vida.
6
They gang up, sneak together through the alleys To take me by surprise, wait their chance to get me.
7 Por causa de la iniquidad, arrójalos, en tu ira humilla a los pueblos, oh Dios.
7
Pay them back in evil! Get angry, God! Down with these people!
8 Tú has tomado en cuenta mi vida errante; pon mis lágrimas en tu redoma; ¿acaso no están en tu libro?
8
You've kept track of my every toss and turn through the sleepless nights, Each tear entered in your ledger, each ache written in your book.
9 Entonces mis enemigos retrocederán el día en que yo te invoque. Esto sé: que Dios está a favor mío.
9
If my enemies run away, turn tail when I yell at them, Then I'll know that God is on my side.
10 En Dios, cuya palabra alabo, en el SEÑOR, cuya palabra honro;
10
I'm proud to praise God, proud to praise God.
11 en Dios he confiado, no temeré. ¿Qué puede hacerme el hombre?
11
Fearless now, I trust in God; what can mere mortals do to me?
12 Están sobre mí, oh Dios, los votos que te hice; ofrendas de acción de gracias te ofreceré.
12
God, you did everything you promised, and I'm thanking you with all my heart.
13 Pues tú has librado mi alma de la muerte, y mis pies de tropiezo, para que yo pueda andar delante de Dios en la luz de la vida . destruyas. Mictam de David, en la cueva, cuando huía de Saúl.
13
You pulled me from the brink of death, my feet from the cliff-edge of doom. Now I stroll at leisure with God in the sunlit fields of life.
La Biblia de las Américas Derechos de Autor © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, All rights reserved. For Permission to Quote Information, visit
http://www.lockman.org.
Published by permission. Originally published by NavPress in English as THE MESSAGE: The Bible in Contemporary Language copyright 2002 by Eugene Peterson. All rights reserved.