Parallel Bible results for "salmos 59"

Psalm 59

AA

NAS

1 Livra-me, Deus meu, dos meus inimigos; protege-me daqueles que se levantam contra mim.
1 Deliver me from my enemies, O my God; Set me securely on high away from those who rise up against me.
2 Livra-me do que praticam a iniqüidade, e salva-me dos homens sanguinários.
2 Deliver me from those who do iniquity And save me from men of bloodshed.
3 Pois eis que armam ciladas � minha alma; os fortes se ajuntam contra mim, não por transgressão minha nem por pecado meu, ó Senhor.
3 For behold, they have set an ambush for my life; Fierce men launch an attack against me, Not for my transgression nor for my sin, O LORD ,
4 Eles correm, e se preparam, sem culpa minha; desperta para me ajudares, e olha.
4 For no guilt of mine, they run and set themselves against me. Arouse Yourself to help me, and see!
5 Tu, ó Senhor, Deus dos exércitos, Deus de Israel, desperta para punir todas as nações; não tenhas misericórdia de nenhum dos pérfidos que praticam a iniqüidade.
5 You, O LORD God of hosts, the God of Israel, Awake to punish all the nations; Do not be gracious to any who are treacherous in iniquity. Selah.
6 Eles voltam � tarde, uivam como cães, e andam rodeando a cidade.
6 They return at evening, they howl like a dog, And go around the city.
7 Eis que eles soltam gritos; espadas estão nos seus lábios; porque (pensam eles), quem ouve?
7 Behold, they belch forth with their mouth; Swords are in their lips, For, they say, "Who hears?"
8 Mas tu, Senhor, te rirás deles; zombarás de todas as nações.
8 But You, O LORD , laugh at them; You scoff at all the nations.
9 Em ti, força minha, esperarei; pois Deus é o meu alto refúgio.
9 Because of his strength I will watch for You, For God is my stronghold.
10 O meu Deus com a sua benignidade virá ao meu encontro; Deus me fará ver o meu desejo sobre os meus inimigos.
10 My God in His lovingkindness will meet me; God will let me look triumphantly upon my foes.
11 Não os mates, para que meu povo não se esqueça; espalha-os pelo teu poder, e abate-os ó Senhor, escudo nosso.
11 Do not slay them, or my people will forget; Scatter them by Your power, and bring them down, O Lord , our shield.
12 Pelo pecado da sua boca e pelas palavras dos seus lábios fiquem presos na sua soberba. Pelas maldições e pelas mentiras que proferem,
12 On account of the sin of their mouth and the words of their lips, Let them even be caught in their pride, And on account of curses and lies which they utter.
13 consome-os na tua indignação; consome-os, de modo que não existem mais; para que saibam que Deus reina sobre Jacó, até os confins da terra.
13 Destroy them in wrath, destroy them that they may be no more; That men may know that God rules in Jacob To the ends of the earth. Selah.
14 Eles tornam a vir � tarde, uivam como cães, e andam rodeando a cidade;
14 They return at evening, they howl like a dog, And go around the city.
15 vagueiam buscando o que comer, e resmungam se não se fartarem.
15 They wander about for food And growl if they are not satisfied.
16 Eu, porém, cantarei a tua força; pela manhã louvarei com alegria a tua benignidade, porquanto tens sido para mim uma fortaleza, e refúgio no dia da minha angústia.
16 But as for me, I shall sing of Your strength; Yes, I shall joyfully sing of Your lovingkindness in the morning, For You have been my stronghold And a refuge in the day of my distress.
17 A ti, ó força minha, cantarei louvores; porque Deus é a minha fortaleza, é o Deus que me mostra benignidade.
17 O my strength, I will sing praises to You; For God is my stronghold, the God who shows me lovingkindness.
The Almeida Atualizada is in the public domain.
New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, California.  All rights reserved.