Parallel Bible results for "salmos 59"

Psalm 59

BLA

MSG

1 Líbrame de mis enemigos, Dios mío; ponme a salvo en lo alto, lejos de los que se levantan contra mí.
1 My God! Rescue me from my enemies, defend me from these mutineers.
2 Líbrame de los que hacen iniquidad, y sálvame de los hombres sanguinarios.
2 Rescue me from their dirty tricks, save me from their hit men.
3 Porque, he aquí, han puesto emboscada contra mi vida; hombres feroces me atacan, pero no es por mi transgresión, ni por mi pecado, SEÑOR.
3 Desperadoes have ganged up on me, they're hiding in ambush for me. I did nothing to deserve this, God,
4 Sin culpa mía, corren y se preparan contra mí. Despierta para ayudarme, y mira.
4 crossed no one, wronged no one. All the same, they're after me, determined to get me.
5 Tú, SEÑOR, Dios de los ejércitos, Dios de Israel, despierta para castigar a todas las naciones; no tengas piedad de ningún inicuo traidor. (Selah)
5 You're God, God of angel armies, Israel's God! Get on the job and take care of these pagans, don't be soft on these hard cases.
6 Regresan al anochecer, aúllan como perros, y rondan por la ciudad.
6 They return when the sun goes down, They howl like coyotes, ringing the city.
7 He aquí, se jactan con su boca; espadas hay en sus labios, pues dicen: ¿Quién oye?
7 Then suddenly they're all at the gate, Snarling invective, drawn daggers in their teeth. They think they'll never get caught.
8 Mas tú, oh SEÑOR, te ríes de ellos; te burlas de todas las naciones.
8 But you, God, break out laughing; you treat the godless nations like jokes.
9 A causa de su fuerza esperaré en ti, porque Dios es mi baluarte.
9 Strong God, I'm watching you do it, I can always count on you.
10 Mi Dios en su misericordia vendrá a mi encuentro; Dios me permitirá mirar victorioso a mis enemigos.
10 God in dependable love shows up on time, shows me my enemies in ruin.
11 No los mates, para que mi pueblo no se olvide; dispérsalos con tu poder, y humíllalos, oh Señor, escudo nuestro.
11 Don't make quick work of them, God, lest my people forget. Bring them down in slow motion, take them apart piece by piece.
12 Por el pecado de su boca y la palabra de sus labios, sean presos en su orgullo, y por las maldiciones y mentiras que profieren.
12 Let all their mean-mouthed arrogance catch up with them, Catch them out and bring them down - every muttered curse - every barefaced lie.
13 Acábalos en tu furor, acábalos, para que ya no existan; para que los hombres sepan que Dios gobierna en Jacob, hasta los confines de la tierra. (Selah)
13 Finish them off in fine style! Finish them off for good! Then all the world will see that God rules well in Jacob, everywhere that God's in charge.
14 Regresan al anochecer, aúllan como perros, y rondan por la ciudad;
14 They return when the sun goes down, They howl like coyotes, ringing the city.
15 merodean buscando qué devorar, y si no se sacian, gruñen.
15 They scavenge for bones, And bite the hand that feeds them.
16 Pero yo cantaré de tu poder; sí, gozoso cantaré por la mañana tu misericordia; porque tú has sido mi baluarte, y un refugio en el día de mi angustia.
16 And me? I'm singing your prowess, shouting at cockcrow your largesse, For you've been a safe place for me, a good place to hide.
17 Oh fortaleza mía, a ti cantaré alabanzas; porque mi baluarte es Dios, el Dios que me muestra misericordia. luchó con Aram-naharaim y contra Aram-soba, y volvió Joab e hirió a doce mil edomitas en el valle de la Sal.
17 Strong God, I'm watching you do it, I can always count on you - God, my dependable love.
La Biblia de las Américas Derechos de Autor © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, All rights reserved. For Permission to Quote Information, visit http://www.lockman.org.
Published by permission. Originally published by NavPress in English as THE MESSAGE: The Bible in Contemporary Language copyright 2002 by Eugene Peterson. All rights reserved.