Parallel Bible results for "salmos 59"

Salmos 59

BLA

NIV

1 Líbrame de mis enemigos, Dios mío; ponme a salvo en lo alto, lejos de los que se levantan contra mí.
1 Deliver me from my enemies, O God; be my fortress against those who are attacking me.
2 Líbrame de los que hacen iniquidad, y sálvame de los hombres sanguinarios.
2 Deliver me from evildoers and save me from those who are after my blood.
3 Porque, he aquí, han puesto emboscada contra mi vida; hombres feroces me atacan, pero no es por mi transgresión, ni por mi pecado, SEÑOR.
3 See how they lie in wait for me! Fierce men conspire against me for no offense or sin of mine, LORD.
4 Sin culpa mía, corren y se preparan contra mí. Despierta para ayudarme, y mira.
4 I have done no wrong, yet they are ready to attack me. Arise to help me; look on my plight!
5 Tú, SEÑOR, Dios de los ejércitos, Dios de Israel, despierta para castigar a todas las naciones; no tengas piedad de ningún inicuo traidor. (Selah)
5 You, LORD God Almighty, you who are the God of Israel, rouse yourself to punish all the nations; show no mercy to wicked traitors.
6 Regresan al anochecer, aúllan como perros, y rondan por la ciudad.
6 They return at evening, snarling like dogs, and prowl about the city.
7 He aquí, se jactan con su boca; espadas hay en sus labios, pues dicen: ¿Quién oye?
7 See what they spew from their mouths— the words from their lips are sharp as swords, and they think, “Who can hear us?”
8 Mas tú, oh SEÑOR, te ríes de ellos; te burlas de todas las naciones.
8 But you laugh at them, LORD; you scoff at all those nations.
9 A causa de su fuerza esperaré en ti, porque Dios es mi baluarte.
9 You are my strength, I watch for you; you, God, are my fortress,
10 Mi Dios en su misericordia vendrá a mi encuentro; Dios me permitirá mirar victorioso a mis enemigos.
10 my God on whom I can rely. God will go before me and will let me gloat over those who slander me.
11 No los mates, para que mi pueblo no se olvide; dispérsalos con tu poder, y humíllalos, oh Señor, escudo nuestro.
11 But do not kill them, Lord our shield,or my people will forget. In your might uproot them and bring them down.
12 Por el pecado de su boca y la palabra de sus labios, sean presos en su orgullo, y por las maldiciones y mentiras que profieren.
12 For the sins of their mouths, for the words of their lips, let them be caught in their pride. For the curses and lies they utter,
13 Acábalos en tu furor, acábalos, para que ya no existan; para que los hombres sepan que Dios gobierna en Jacob, hasta los confines de la tierra. (Selah)
13 consume them in your wrath, consume them till they are no more. Then it will be known to the ends of the earth that God rules over Jacob.
14 Regresan al anochecer, aúllan como perros, y rondan por la ciudad;
14 They return at evening, snarling like dogs, and prowl about the city.
15 merodean buscando qué devorar, y si no se sacian, gruñen.
15 They wander about for food and howl if not satisfied.
16 Pero yo cantaré de tu poder; sí, gozoso cantaré por la mañana tu misericordia; porque tú has sido mi baluarte, y un refugio en el día de mi angustia.
16 But I will sing of your strength, in the morning I will sing of your love; for you are my fortress, my refuge in times of trouble.
17 Oh fortaleza mía, a ti cantaré alabanzas; porque mi baluarte es Dios, el Dios que me muestra misericordia. luchó con Aram-naharaim y contra Aram-soba, y volvió Joab e hirió a doce mil edomitas en el valle de la Sal.
17 You are my strength, I sing praise to you; you, God, are my fortress, my God on whom I can rely.
La Biblia de las Américas Derechos de Autor © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, All rights reserved. For Permission to Quote Information, visit http://www.lockman.org.
Scripture quoted by permission.  Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®.  NIV®.  Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica.  All rights reserved worldwide.