Parallel Bible results for "salmos 59"

Change Translation

Loading...
  • Recent Translations
  • All Translations

Change Translation

Loading...
  • Recent Translations
  • All Translations

Psalm 59

RVR

NKJV

1 LIBRAME de mis enemigos, oh Dios mío: Ponme en salvo de los que contra mí se levantan.
1 To the Chief Musician. Set to 'Do Not Destroy.' A Michtam of David when Saul sent men, and they watched the house in order to kill him. Deliver me from my enemies, O my God; Defend me from those who rise up against me.
2 Líbrame de los que obran iniquidad, Y sálvame de hombres sanguinarios.
2 Deliver me from the workers of iniquity, And save me from bloodthirsty men.
3 Porque he aquí están acechando mi vida: Hanse juntado contra mí fuertes, No por falta mía, ni pecado mío, oh Jehová.
3 For look, they lie in wait for my life; The mighty gather against me, Not for my transgression nor for my sin, O Lord.
4 Sin delito mío corren y se aperciben: Despierta para venir á mi encuentro, y mira.
4 They run and prepare themselves through no fault of mine. Awake to help me, and behold!
5 Y tú, Jehová Dios de los ejércitos, Dios de Israel, Despierta para visitar todas las gentes: No hayas misericordia de todos los que se rebelan con iniquidad. (Selah.)
5 You therefore, O Lord God of hosts, the God of Israel, Awake to punish all the nations; Do not be merciful to any wicked transgressors. Selah
6 Volveránse á la tarde, ladrarán como perros, Y rodearán la ciudad.
6 At evening they return, They growl like a dog, And go all around the city.
7 He aquí proferirán con su boca; Cuchillos están en sus labios, Porque dicen: ¿Quién oye?
7 Indeed, they belch with their mouth; Swords are in their lips; For they say, "Who hears?"
8 Mas tú, Jehová, te reirás de ellos, Te burlarás de todas las gentes.
8 But You, O Lord, shall laugh at them; You shall have all the nations in derision.
9 De su fuerza esperaré yo en ti: Porque Dios es mi defensa.
9 I will wait for You, O You his Strength; For God is my defense;
10 El Dios de mi misericordia me prevendrá: Dios me hará ver en mis enemigos mi deseo.
10 My God of mercy shall come to meet me; God shall let me see my desire on my enemies.
11 No los matarás, porque mi pueblo no se olvide: Hazlos vagar con tu fortaleza, y abátelos. Oh Jehová, escudo nuestro,
11 Do not slay them, lest my people forget; Scatter them by Your power, And bring them down, O Lord our shield.
12 Por el pecado de su boca, por la palabra de sus labios; Y sean presos por su soberbia, Y por la maldición y mentira que profieren.
12 For the sin of their mouth and the words of their lips, Let them even be taken in their pride, And for the cursing and lying which they speak.
13 Acábalos con furor, acábalos, y no sean: Y sepan que Dios domina en Jacob Hasta los fines de la tierra. (Selah).
13 Consume them in wrath, consume them, That they may not be; And let them know that God rules in Jacob To the ends of the earth. Selah
14 Vuelvan pues á la tarde, y ladren como perros, Y rodeen la ciudad.
14 And at evening they return, They growl like a dog, And go all around the city.
15 Anden ellos errantes para hallar qué comer: Y si no se saciaren, murmuren.
15 They wander up and down for food, And howl if they are not satisfied.
16 Yo empero cantaré tu fortaleza, Y loaré de mañana tu misericordia: Porque has sido mi amparo Y refugio en el día de mi angustia.
16 But I will sing of Your power; Yes, I will sing aloud of Your mercy in the morning; For You have been my defense And refuge in the day of my trouble.
17 Fortaleza mía, á ti cantaré; Porque eres Dios de mi amparo, Dios de mi misericordia.
17 To You, O my Strength, I will sing praises; For God is my defense, My God of mercy.
The Reina-Valera Antigua (1602) is in the public domain.
Scripture taken from the New King James Version. Copyright © 1982 by Thomas Nelson, Inc. Used by permission. All rights reserved.